这么好的车你骑哪儿去了
zhè me hǎo de chē nǐ qí nǎ ér qù le
把车骑成这样
bǎ chē qí chéng zhè yàng
那车怎么回来的啊
nà chē zěn me huí lái de a
就我给你修这车
jiù wǒ gěi nǐ xiū zhè chē
以后你再怎么骑
yǐ hòu nǐ zài zěn me qí
链子也掉不了
liàn zǐ yě diào bù liǎo
以后别扛了啊
yǐ hòu bié káng le a
细胳膊细腿的
xì gē bo xì tuǐ de
回头再掉沟里
huí tóu zài diào goū lǐ
你这是在关心我吗
nǐ zhè shì zài guān xīn wǒ ma
可你修的不是我的车
kě nǐ xiū de bú shì wǒ de chē
这就是你的车
zhè jiù shì nǐ de chē
骗小孩玩呢
piàn xiǎo hái wán ne
Fixing the bike.
Xiurong said
the chain fell off.
Turns out the tire's flat too.
Where did you ride this nice bike to,
getting it like this?
To the mountains.
The mountains?
How did you get the bike back?
I carried it.
You?
Yes, me.
Once I fix this bike,
no matter how you ride it in the future,
the chain won't come off again.
Don't carry it next time.
With those skinny arms and legs,
you might fall into a ditch.
Are you worried about me?
Yes.
But you're not fixing my bike.
You—
You're lying.
This is your bike.
Are you kidding me?
Don't touch it.
It's dirty.
Fixing the bike.
Xiurong said
the chain fell off.
Turns out the tire's flat too.
Where did you ride this nice bike to,
这么好的车你骑哪儿去了
zhè me hǎo de chē nǐ qí nǎ ér qù le
把车骑成这样
bǎ chē qí chéng zhè yàng
getting it like this?
To the mountains.
山里
shān lǐ
山里
shān lǐ
The mountains?
那车怎么回来的啊
nà chē zěn me huí lái de a
How did you get the bike back?
扛回来的
káng huí lái de
I carried it.
就你
jiù nǐ
You?
就我
jiù wǒ
Yes, me.
就我给你修这车
jiù wǒ gěi nǐ xiū zhè chē
Once I fix this bike,
以后你再怎么骑
yǐ hòu nǐ zài zěn me qí
no matter how you ride it in the future,
the chain won't come off again.
链子也掉不了
liàn zǐ yě diào bù liǎo
以后别扛了啊
yǐ hòu bié káng le a
Don't carry it next time.
With those skinny arms and legs,
细胳膊细腿的
xì gē bo xì tuǐ de
回头再掉沟里
huí tóu zài diào goū lǐ
you might fall into a ditch.
你这是在关心我吗
nǐ zhè shì zài guān xīn wǒ ma
Are you worried about me?
Yes.
对
duì
可你修的不是我的车
kě nǐ xiū de bú shì wǒ de chē
But you're not fixing my bike.
你
nǐ
You—
You're lying.
你骗人
nǐ piàn rén
This is your bike.
这就是你的车
zhè jiù shì nǐ de chē
Are you kidding me?
骗小孩玩呢
piàn xiǎo hái wán ne
Don't touch it.
It's dirty.