直接向你汇报
zhí jiē xiàng nǐ huì bào
我需要运输舰
wǒ xū yào yùn shū jiàn
我粗略算了一下
wǒ cū lüè suàn le yī xià
需要三到十艘运输舰
xū yào sān dào shí soū yùn shū jiàn
学长可以直接去找马厅长
xué zhǎng kě yǐ zhí jiē qù zhǎo mǎ tīng zhǎng
他现在负责军需的协调
tā xiàn zài fù zé jūn xū de xié tiáo
如果实在是调配不过来的话
rú guǒ shí zài shì diào pèi bù guò lái de huà
那也只能暂缓了
nà yě zhǐ néng zàn huǎn le
黄杰毕竟是前任参谋次长
huáng jié bì jìng shì qián rèn cān móu cì zhǎng
如果他真的被俘了
rú guǒ tā zhēn de bèi fú le
谁的面子都不好过
shuí de miàn zi doū bù hǎo guò
如果能把黄杰兵团接回来
rú guǒ néng bǎ huáng jié bīng tuán jiē huí lái
那毕竟是三万有生力量
nà bì jìng shì sān wàn yǒu shēng lì liàng
那就有劳学长了
nà jiù yǒu láo xué zhǎng le
I'll have to trouble you
to coordinate with various parties.
Yes.
I understand.
I'll take charge of this.
I'll report directly to you.
For 30,000 men,
I need transport ships.
I've made a rough estimation.
In total,
we need 3 to 10 transport ships.
Good.
You can go
to Director Ma directly.
He is currently in charge
of coordinating military logistics.
If it's really impossible
to arrange the ships,
then we'll have to postpone it.
It cannot be postponed.
Chief.
Huang Jie was the former
Deputy Chief of Staff after all.
If he's really captured,
it'll be embarrassing for all of us.
If we can bring back Huang Jie's corps,
that's 30,000 combat-ready soldiers
after all.
Good.
Then I'll trouble you with this task.
Rest assured. I'll do my best.
I will definitely work hard
and catch more Communist spies for you,
I'll have to trouble you
to coordinate with various parties.
Yes.
I understand.
那我来负责
nà wǒ lái fù zé
I'll take charge of this.
直接向你汇报
zhí jiē xiàng nǐ huì bào
I'll report directly to you.
三万人
sān wàn rén
For 30,000 men,
I need transport ships.
我需要运输舰
wǒ xū yào yùn shū jiàn
I've made a rough estimation.
我粗略算了一下
wǒ cū lüè suàn le yī xià
大大小小
dà dà xiǎo xiǎo
In total,
we need 3 to 10 transport ships.
需要三到十艘运输舰
xū yào sān dào shí soū yùn shū jiàn
好
hǎo
Good.
学长可以直接去找马厅长
xué zhǎng kě yǐ zhí jiē qù zhǎo mǎ tīng zhǎng
You can go
to Director Ma directly.
He is currently in charge
of coordinating military logistics.
他现在负责军需的协调
tā xiàn zài fù zé jūn xū de xié tiáo
如果实在是调配不过来的话
rú guǒ shí zài shì diào pèi bù guò lái de huà
If it's really impossible
to arrange the ships,
那也只能暂缓了
nà yě zhǐ néng zàn huǎn le
then we'll have to postpone it.
不可暂缓
bù kě zàn huǎn
It cannot be postponed.
总长
zǒng zhǎng
Chief.
黄杰毕竟是前任参谋次长
huáng jié bì jìng shì qián rèn cān móu cì zhǎng
Huang Jie was the former
Deputy Chief of Staff after all.
如果他真的被俘了
rú guǒ tā zhēn de bèi fú le
If he's really captured,
it'll be embarrassing for all of us.
谁的面子都不好过
shuí de miàn zi doū bù hǎo guò
如果能把黄杰兵团接回来
rú guǒ néng bǎ huáng jié bīng tuán jiē huí lái
If we can bring back Huang Jie's corps,
那毕竟是三万有生力量
nà bì jìng shì sān wàn yǒu shēng lì liàng
that's 30,000 combat-ready soldiers
after all.
好
hǎo
Good.
那就有劳学长了
nà jiù yǒu láo xué zhǎng le
Then I'll trouble you with this task.
Rest assured. I'll do my best.
I will definitely work hard
and catch more Communist spies for you,