杨组长他妈妈没了
yáng zǔ zhǎng tā mā mɑ méi le
先不要告诉他
xiān bú yào gào sù tā
你家里来电话了
nǐ jiā lǐ lái diàn huà le
我对不起你 妈
wǒ duì bù qǐ nǐ mā
妈 我最后一面没见着我妈
mā wǒ zuì hòu yī miàn méi jiàn zhe wǒ mā
你的妈妈不会怪你的
nǐ de mā mɑ bú huì guài nǐ de
她一定会以他的儿子为骄傲的
tā yí dìng huì yǐ tā de ér zi wèi jiāo ào de
What's wrong?
Director,
Mr. Yang's mother has passed away.
Don't tell him yet.
Mr. Yang.
Director.
What's wrong?
Well,
Mr. Yang,
there was a call from your home.
Mom!
Mom!
I failed you, Mom.
Mom... I didn't get
to see you one last time.
Lad.
Young lad.
Your mother wouldn't blame you.
She'd surely be proud of her son.
Do you hear me?
Good lad.
My heart aches...
Zhou.
Zhou.
Take him to the station.
Just use the unit car.
After the first
seven days of mourning...
What's wrong?
Director,
杨组长他妈妈没了
yáng zǔ zhǎng tā mā mɑ méi le
Mr. Yang's mother has passed away.
先不要告诉他
xiān bú yào gào sù tā
Don't tell him yet.
杨组长
yáng zǔ zhǎng
Mr. Yang.
主任
zhǔ rèn
Director.
怎么了
zěn me le
What's wrong?
那个
nà gè
Well,
杨组长
yáng zǔ zhǎng
Mr. Yang,
你家里来电话了
nǐ jiā lǐ lái diàn huà le
there was a call from your home.
妈
mā
Mom!
妈
mā
Mom!
我对不起你 妈
wǒ duì bù qǐ nǐ mā
I failed you, Mom.
妈 我最后一面没见着我妈
mā wǒ zuì hòu yī miàn méi jiàn zhe wǒ mā
Mom... I didn't get
to see you one last time.
孩子
hái zi
Lad.
孩子
hái zi
Young lad.
你的妈妈不会怪你的
nǐ de mā mɑ bú huì guài nǐ de
Your mother wouldn't blame you.
她一定会以他的儿子为骄傲的
tā yí dìng huì yǐ tā de ér zi wèi jiāo ào de
She'd surely be proud of her son.
听见了吗
tīng jiàn le ma
Do you hear me?
好孩子
hǎo hái zi
Good lad.
心里难受
xīn lǐ nán shòu
My heart aches...
小周
xiǎo zhoū
Zhou.
小周
xiǎo zhoū
Zhou.
Take him to the station.
Just use the unit car.
After the first
seven days of mourning...