空军是要有行动了
kōng jūn shì yào yǒu xíng dòng le
被卢汉起义的事气得够呛
bèi lú hàn qǐ yì de shì qì de gòu qiāng
是不是空军想要报复卢汉
shì bú shì kōng jūn xiǎng yào bào fù lú hàn
还是会派空军
hái shì huì pài kōng jūn
去成都前线支援胡宗南
qù chéng dū qián xiàn zhī yuán hú zōng nán
中国这么大
zhōng guó zhè me dà
也不排除老蒋会另有所图
yě bù pái chú lǎo jiǎng huì lìng yǒu suǒ tú
谷组长 您不吃啊
gǔ zǔ zhǎng nín bù chī a
你不管 我又不饿呢
nǐ bù guǎn wǒ yoù bù è ne
都能帮你回忆
doū néng bāng nǐ huí yì
想起啥来没
xiǎng qǐ shà lái méi
Sir.
You think there's something wrong
with Zhou Zhirou
rushing to Hsinchu for the meeting?
It's definitely unusual.
It seems that
the air force will take action soon.
That's possible.
Mr. Chiang
is furious about Lu Han's uprising.
Is the air force planning to retaliate
against Lu Han
by bombing Kunming?
Or will they send the air force
to support Hu Zongnan
at the Chengdu front?
China is so vast.
We can't rule out that Mr. Chiang
might have other plans.
Mr. Gu, aren't you eating?
Never mind. I'm not hungry anyway.
It tastes good?
It's fine.
Both taste
and smell
can help you remember.
Have you thought of anything?
No.
That's okay.
Well then...
When you saw Zhang Hao that day,
was he right in front of you
or was he on your
left
Sir.
You think there's something wrong
with Zhou Zhirou
rushing to Hsinchu for the meeting?
It's definitely unusual.
这样看来
zhè yàng kàn lái
It seems that
the air force will take action soon.
空军是要有行动了
kōng jūn shì yào yǒu xíng dòng le
有这可能
yoǔ zhè kě néng
That's possible.
Mr. Chiang
老蒋
lǎo jiǎng
is furious about Lu Han's uprising.
被卢汉起义的事气得够呛
bèi lú hàn qǐ yì de shì qì de gòu qiāng
Is the air force planning to retaliate
against Lu Han
是不是空军想要报复卢汉
shì bú shì kōng jūn xiǎng yào bào fù lú hàn
by bombing Kunming?
轰炸昆明
hōng zhà kūn míng
Or will they send the air force
还是会派空军
hái shì huì pài kōng jūn
to support Hu Zongnan
at the Chengdu front?
去成都前线支援胡宗南
qù chéng dū qián xiàn zhī yuán hú zōng nán
China is so vast.
中国这么大
zhōng guó zhè me dà
We can't rule out that Mr. Chiang
might have other plans.
也不排除老蒋会另有所图
yě bù pái chú lǎo jiǎng huì lìng yǒu suǒ tú
谷组长 您不吃啊
gǔ zǔ zhǎng nín bù chī a
Mr. Gu, aren't you eating?
Never mind. I'm not hungry anyway.
你不管 我又不饿呢
nǐ bù guǎn wǒ yoù bù è ne
It tastes good?
味道还行
wèi dào hái xíng
It's fine.
可以
kě yǐ
Both taste
味觉
wèi jué
and smell
嗅觉
xiù jué
都能帮你回忆
doū néng bāng nǐ huí yì
can help you remember.
Have you thought of anything?
想起啥来没
xiǎng qǐ shà lái méi
No.
没有
méi yǒu
That's okay.
没关系
méi guān xì
Well then...
When you saw Zhang Hao that day,
was he right in front of you
or was he on your
left