你瞎激动什么
nǐ xiā jī dòng shén me
谁天中笑话
shuí tiān zhōng xiào huà
谁投你谁眼瞎
shuí toú nǐ shuí yǎn xiā
你 你再说一次
nǐ nǐ zài shuō yī cì
谁投你谁眼瞎
shuí toú nǐ shuí yǎn xiā
你们有完没完
nǐ men yoǔ wán méi wán
你拉我干吗呀
nǐ lā wǒ gàn má ya
你怎么跟个居委会大妈一样
nǐ zěn me gēn gè jū wěi huì dà mā yí yàng
以后少管闲事知不知道
yǐ hòu shào guǎn xián shì zhī bù zhī dào
什么叫闲事
shén me jiào xián shì
斯斯公主的事就是我的事
sī sī gōng zhǔ de shì jiù shì wǒ de shì
你还是管好你自己吧
nǐ hái shì guǎn hǎo nǐ zì jǐ ba
人家不知道比你强悍多少倍
rén jiā bù zhī dào bǐ nǐ qiáng hàn duō shǎo bèi
她能吃亏才怪
tā néng chī kuī cái guài
你没事吧 刚才真是吓死我了
nǐ méi shì ba gāng cái zhēn shì xià sǐ wǒ le
以后别那么冲动
yǐ hòu bié nà me chōng dòng
我说你就是太淑女了
wǒ shuō nǐ jiù shì tài shū nǚ le
Is this your hallway?
I do it wherever I like.
What are you doing?
The "Joke" didn't even say anything.
What are you so mad about?
Pah.
Who's the joke?
Whoever votes for you is blind.
You... you say that again.
Whoever votes for you is blind.
Are you guys done?
Why are you pulling me?
Why are you acting like a nosy old lady?
Just mind your own business, okay?
What do you mean by that?
What happened to Princess Sisi is my business.
You better keep an eye on yourself.
You don't know
how much tougher she is than you.
She's not going to get screwed.
Genki.
Sisi.
Are you okay? I was so scared.
Don't be so impulsive again.
I'm fine.
You're just way too gentle.
That's why Han Kaka and the others are bullying you.
I have you, don't I?
Where's the Han Kaka?
Is this your hallway?
I do it wherever I like.
What are you doing?
The "Joke" didn't even say anything.
你瞎激动什么
nǐ xiā jī dòng shén me
What are you so mad about?
我呸
wǒ pēi
Pah.
谁天中笑话
shuí tiān zhōng xiào huà
Who's the joke?
谁投你谁眼瞎
shuí toú nǐ shuí yǎn xiā
Whoever votes for you is blind.
你 你再说一次
nǐ nǐ zài shuō yī cì
You... you say that again.
谁投你谁眼瞎
shuí toú nǐ shuí yǎn xiā
Whoever votes for you is blind.
你们有完没完
nǐ men yoǔ wán méi wán
Are you guys done?
你拉我干吗呀
nǐ lā wǒ gàn má ya
Why are you pulling me?
你怎么跟个居委会大妈一样
nǐ zěn me gēn gè jū wěi huì dà mā yí yàng
Why are you acting like a nosy old lady?
以后少管闲事知不知道
yǐ hòu shào guǎn xián shì zhī bù zhī dào
Just mind your own business, okay?
什么叫闲事
shén me jiào xián shì
What do you mean by that?
斯斯公主的事就是我的事
sī sī gōng zhǔ de shì jiù shì wǒ de shì
What happened to Princess Sisi is my business.
你还是管好你自己吧
nǐ hái shì guǎn hǎo nǐ zì jǐ ba
You better keep an eye on yourself.
人家不知道比你强悍多少倍
rén jiā bù zhī dào bǐ nǐ qiáng hàn duō shǎo bèi
You don't know
how much tougher she is than you.
她能吃亏才怪
tā néng chī kuī cái guài
She's not going to get screwed.
元气
yuán qì
Genki.
斯斯
sī sī
Sisi.
你没事吧 刚才真是吓死我了
nǐ méi shì ba gāng cái zhēn shì xià sǐ wǒ le
Are you okay? I was so scared.
以后别那么冲动
yǐ hòu bié nà me chōng dòng
Don't be so impulsive again.
我没事
wǒ méi shì
I'm fine.
我说你就是太淑女了
wǒ shuō nǐ jiù shì tài shū nǚ le
You're just way too gentle.
That's why Han Kaka and the others are bullying you.
I have you, don't I?
Where's the Han Kaka?