我也很高兴啊
wǒ yě hěn gāo xìng a
你啥也不要张罗啊
nǐ shà yě bú yào zhāng luo a
我车票买好了
wǒ chē piào mǎi hǎo le
今天晚上就走
jīn tiān wǎn shàng jiù zoǔ
为什么那么着急啊
wèi shén me nà me zháo jí a
好不容易来一次上海
hǎo bù róng yì lái yī cì shàng hǎi
跟学校请个假
gēn xué xiào qǐng gè jiǎ
让他陪保良和你
ràng tā péi bǎo liáng hé nǐ
好好逛逛上海
hǎo hǎo guàng guang shàng hǎi
你知道农村活多
nǐ zhī dào nóng cūn huó duō
一睁眼都是活
yī zhēng yǎn doū shì huó
保良他娘不在家
bǎo liáng tā niáng bù zài jiā
我这赶紧回去
wǒ zhè gǎn jǐn huí qù
and I'm interrupting your meeting.
My brother.
You're treating me like an outsider.
It's been so long
since we've seen each other.
I'm very happy
to see you and Baoliang.
Well,
don't prepare anything for me.
I've already bought my ticket.
I'm leaving tonight.
You're leaving tonight?
Yes.
Why are you in such a hurry?
You rarely come to Shanghai.
Stay and enjoy yourself.
I'll ask Changjiang
to take time off from school
so he can accompany Baoliang and you
to explore Shanghai properly.
Maybe next time.
You know there's always
work to do in the village.
Chores from dawn to dusk.
Baoliang's mother isn't home.
I need to get back quickly.
Baoliang...
If he...
If he wants to stay, he can stay.
Political Commissar Wen.
These past few years,
you've sent plenty of money to my family.
and I'm interrupting your meeting.
My brother.
You're treating me like an outsider.
It's been so long
since we've seen each other.
I'm very happy
我也很高兴啊
wǒ yě hěn gāo xìng a
to see you and Baoliang.
那个
nà gè
Well,
你啥也不要张罗啊
nǐ shà yě bú yào zhāng luo a
don't prepare anything for me.
我车票买好了
wǒ chē piào mǎi hǎo le
I've already bought my ticket.
晚上就走
wǎn shàng jiù zoǔ
I'm leaving tonight.
今天晚上就走
jīn tiān wǎn shàng jiù zoǔ
You're leaving tonight?
对
duì
Yes.
为什么那么着急啊
wèi shén me nà me zháo jí a
Why are you in such a hurry?
好不容易来一次上海
hǎo bù róng yì lái yī cì shàng hǎi
You rarely come to Shanghai.
多玩一玩
duō wán yī wán
Stay and enjoy yourself.
我让长江
wǒ ràng cháng jiāng
I'll ask Changjiang
跟学校请个假
gēn xué xiào qǐng gè jiǎ
to take time off from school
让他陪保良和你
ràng tā péi bǎo liáng hé nǐ
so he can accompany Baoliang and you
好好逛逛上海
hǎo hǎo guàng guang shàng hǎi
to explore Shanghai properly.
下一回吧
xià yī huí ba
Maybe next time.
你知道农村活多
nǐ zhī dào nóng cūn huó duō
You know there's always
work to do in the village.
一睁眼都是活
yī zhēng yǎn doū shì huó
Chores from dawn to dusk.
保良他娘不在家
bǎo liáng tā niáng bù zài jiā
Baoliang's mother isn't home.
我这赶紧回去
wǒ zhè gǎn jǐn huí qù
I need to get back quickly.
保良
bǎo liáng
Baoliang...
他 他
tā tā
If he...
If he wants to stay, he can stay.
Political Commissar Wen.
These past few years,
you've sent plenty of money to my family.