老哥 你冷静一下
lǎo gē nǐ lěng jìng yī xià
我不能犯错误 你知道吗
wǒ bù néng fàn cuò wù nǐ zhī dào ma
我不会让你犯
wǒ bú huì ràng nǐ fàn
文政委 你多保重吧
wén zhèng wěi nǐ duō bǎo zhòng ba
你冷静一点 好吗
nǐ lěng jìng yì diǎn hǎo ma
我没事 长江啊
wǒ méi shì cháng jiāng a
我咋老是叫孩子叫长江
wǒ zǎ lǎo shì jiào hái zi jiào cháng jiāng
收拾东西 咱走了
shōu shí dōng xī zán zoǔ le
怎么才来就走
zěn me cái lái jiù zoǔ
Baoliang!
Baoliang!
Pack your things.
My brother.
My brother, calm down.
Take it easy.
But...
I can't violate the rules, you understand?
I know.
I won't make you violate any.
Political Commissar Wen,
take care of yourself.
My brother,
please calm down, will you?
I'm fine. Changjiang.
I'm confused.
Why do I keep calling
the child Changjiang?
Baoliang!
Come down.
Father.
My brother.
Pack up. We're leaving.
No, no, no.
Why leave when you just arrived?
No, no, well...
Son,
I'm leaving.
Take care of yourself.
Pack your things.
Why leave so soon after arriving?
Baoliang!
Baoliang!
Pack your things.
老哥
lǎo gē
My brother.
老哥 你冷静一下
lǎo gē nǐ lěng jìng yī xià
My brother, calm down.
冷静一下
lěng jìng yī xià
Take it easy.
不是
bú shì
But...
我不能犯错误 你知道吗
wǒ bù néng fàn cuò wù nǐ zhī dào ma
I can't violate the rules, you understand?
我知道
wǒ zhī dào
I know.
我不会让你犯
wǒ bú huì ràng nǐ fàn
I won't make you violate any.
文政委 你多保重吧
wén zhèng wěi nǐ duō bǎo zhòng ba
Political Commissar Wen,
take care of yourself.
老哥哥
lǎo gē ge
My brother,
你冷静一点 好吗
nǐ lěng jìng yì diǎn hǎo ma
please calm down, will you?
我没事 长江啊
wǒ méi shì cháng jiāng a
I'm fine. Changjiang.
我这糊涂了
wǒ zhè hú tú le
I'm confused.
我咋老是叫孩子叫长江
wǒ zǎ lǎo shì jiào hái zi jiào cháng jiāng
Why do I keep calling
the child Changjiang?
保良
bǎo liáng
Baoliang!
下来啊
xià lái a
Come down.
爹
diē
Father.
老哥
lǎo gē
My brother.
收拾东西 咱走了
shōu shí dōng xī zán zoǔ le
Pack up. We're leaving.
别别别
bié biè biè
No, no, no.
怎么才来就走
zěn me cái lái jiù zoǔ
Why leave when you just arrived?
不不不 那个
bù bù bù nà gè
No, no, well...
Son,
I'm leaving.
Take care of yourself.
Pack your things.
Why leave so soon after arriving?