我已经被学校处分了
wǒ yǐ jīng bèi xué xiào chǔ fèn le
向 向老师
xiàng xiàng lǎo shī
这是我所有的稿费
zhè shì wǒ suǒ yǒu de gǎo fèi
都是因为我害你
doū shì yīn wèi wǒ hài nǐ
现在没有了工作
xiàn zài méi yǒu le gōng zuò
你先拿着它应急
nǐ xiān ná zhe tā yìng jí
你非要一而再 再而三地
nǐ fēi yào yī ér zài zài ér sān de
给我搞到身败名裂吗
gěi wǒ gǎo dào shēn bài míng liè ma
你别跟着我了
nǐ bié gēn zhe wǒ le
你真的要把咱们之间
nǐ zhēn de yào bǎ zán men zhī jiān
最后剩下那点师生关系
zuì hòu shèng xià nà diǎn shī shēng guān xì
全都耗完吗
quán dōu hào wán ma
我希望你能够自重
wǒ xī wàng nǐ néng gòu zì zhòng
Professor Xiang...
I'm sorry.
I don't accept your apology.
You can go back to class now.
I've already been disciplined
by the school.
Professor Xiang,
here's...
here's all my royalties.
I'm giving it all to you.
It's all because of me
that you lost your job.
Take it, just to get by.
Stop following me.
Do you really have to keep ruining me
over and over
until I'm completely disgraced?
I don't.
Xiang Bei...
Stop following me.
Tong Tong,
are you really going to destroy
the last bit of student-teacher bond
we have left?
I...
As a girl,
I hope you can show some self-respect.
Alright.
Can we still be friends?
Are you out of your mind?
No!
Professor Xiang...
I'm sorry.
I don't accept your apology.
You can go back to class now.
I've already been disciplined
by the school.
我已经被学校处分了
wǒ yǐ jīng bèi xué xiào chǔ fèn le
Professor Xiang,
向 向老师
xiàng xiàng lǎo shī
这 这是我
zhè zhè shì wǒ
here's...
here's all my royalties.
这是我所有的稿费
zhè shì wǒ suǒ yǒu de gǎo fèi
我都先给你
wǒ doū xiān gěi nǐ
I'm giving it all to you.
It's all because of me
都是因为我害你
doū shì yīn wèi wǒ hài nǐ
现在没有了工作
xiàn zài méi yǒu le gōng zuò
that you lost your job.
你先拿着它应急
nǐ xiān ná zhe tā yìng jí
Take it, just to get by.
你别跟着我
nǐ bié gēn zhe wǒ
Stop following me.
Do you really have to keep ruining me
你非要一而再 再而三地
nǐ fēi yào yī ér zài zài ér sān de
over and over
until I'm completely disgraced?
给我搞到身败名裂吗
gěi wǒ gǎo dào shēn bài míng liè ma
I don't.
我没有
wǒ méi yǒu
向北
xiàng běi
Xiang Bei...
Stop following me.
你别跟着我了
nǐ bié gēn zhe wǒ le
Tong Tong,
佟彤
tóng tóng
are you really going to destroy
你真的要把咱们之间
nǐ zhēn de yào bǎ zán men zhī jiān
最后剩下那点师生关系
zuì hòu shèng xià nà diǎn shī shēng guān xì
the last bit of student-teacher bond
全都耗完吗
quán dōu hào wán ma
we have left?
I...
我 我
wǒ wǒ
As a girl,
作为女生
zuò wéi nǚ shēng
I hope you can show some self-respect.
我希望你能够自重
wǒ xī wàng nǐ néng gòu zì zhòng
Alright.
Can we still be friends?
Are you out of your mind?
No!