碗筷儿都给你准备好了
                wǎn kuài r doū gěi nǐ zhǔn bèi hǎo le
               
              
                妈 我也吃好了 上学去了
                mā wǒ yě chī hǎo le shàng xué qù le
               
              
              
              
              
              
                寻人启事登了吗
                xún rén qǐ shì dēng le ma
               
              
              
                她一会儿应该就看见了
                tā yī huì er yīng gāi jiù kàn jiàn le
               
              
                学成她要上学你赶紧送她一下
                xué chéng tā yào shàng xué nǐ gǎn jǐn sòng tā yī xià
               
              
              
              
                约在电力招待所
                yuē zài diàn lì zhāo dài suǒ
               
              
                那边还没有腾退吗
                nà biān hái méi yǒu téng tuì ma
               
              
              
                带俩鸡蛋车上吃
                dài liǎ jī dàn chē shàng chī
               
              
                马上迟到了
                mǎ shàng chí dào le
               
              
                学成 你别跑
                xué chéng nǐ bié pǎo
               
              
              
                只剩下一些旧书在那儿
                zhǐ shèng xià yī xiē jiù shū zài na r
               
         
        
        
        
              
                Dou, go check.
              
              
                Brother Nie.
              
              
                You've finished eating?
              
              
                Nie Xi, you're here.
              
              
                Madam.
              
              
                Have you had breakfast?
              
              
                Sir. Not yet.
              
              
                I knew you hadn't eaten.
              
              
                Come on, eat.
              
              
                We've even got the bowl and chopsticks
ready for you.
              
              
                Mom, I'm done too.
              
              
                -I'm off to school.
-You're done too?
              
              
                I'm about to be late.
              
              
                Qian.
              
              
                Qian?
              
              
                Have you posted the missing-person notice?
              
              
                Yes, I have.
              
              
                She should see it in no time.
              
              
                Xuecheng needs to go to school.
Give her a drive.
              
              
                I've been thinking.
              
              
                We'll meet Mrs. Chen
              
              
                at the Power Company Guesthouse.
              
              
                Has that place not been vacated yet?
              
              
                Xuecheng!
              
              
                Take two eggs to eat in the car.
              
              
                I'm about to be late.
              
              
                Xuecheng, don't run!
              
              
                It hasn't been vacated.
              
              
                There're only some old books left there.
              
              
                No one will look for me there.
              
              
                It's indeed a good place
where we won't be disturbed.
              
         
        
        
        
          
                
                  Dou, go check.
                
                
                  Brother Nie.
                
                
                  You've finished eating?
                
                
                  Nie Xi, you're here.
                
                
                  Madam.
                
                
                  Have you had breakfast?
                
                
                  Sir. Not yet.
                
                
                  I knew you hadn't eaten.
                
                
                  Come on, eat.
                
                
                  快吃吧
                  kuài chī ba
                
                
                  碗筷儿都给你准备好了
                  wǎn kuài r doū gěi nǐ zhǔn bèi hǎo le
                
                
                  We've even got the bowl and chopsticks
ready for you.
                
                
                  Mom, I'm done too.
                
                
                  妈 我也吃好了 上学去了
                  mā wǒ yě chī hǎo le shàng xué qù le
                
                
                  -I'm off to school.
-You're done too?
                
                
                  你也吃好了
                  nǐ yě chī hǎo le
                
                
                  I'm about to be late.
                
                
                  要迟到了呀
                  yào chí dào le ya
                
                
                  Qian.
                
                
                  小钱
                  xiǎo qián
                
                
                  Qian?
                
                
                  小钱
                  xiǎo qián
                
                
                  Have you posted the missing-person notice?
                
                
                  寻人启事登了吗
                  xún rén qǐ shì dēng le ma
                
                
                  Yes, I have.
                
                
                  登了
                  dēng le
                
                
                  她一会儿应该就看见了
                  tā yī huì er yīng gāi jiù kàn jiàn le
                
                
                  She should see it in no time.
                
                
                  学成她要上学你赶紧送她一下
                  xué chéng tā yào shàng xué nǐ gǎn jǐn sòng tā yī xià
                
                
                  Xuecheng needs to go to school.
Give her a drive.
                
                
                  I've been thinking.
                
                
                  我想了一下
                  wǒ xiǎng le yī xià
                
                
                  We'll meet Mrs. Chen
                
                
                  和陈太太
                  hé chén tài tài
                
                
                  at the Power Company Guesthouse.
                
                
                  约在电力招待所
                  yuē zài diàn lì zhāo dài suǒ
                
                
                  Has that place not been vacated yet?
                
                
                  那边还没有腾退吗
                  nà biān hái méi yǒu téng tuì ma
                
                
                  Xuecheng!
                
                
                  学成
                  xué chéng
                
                
                  Take two eggs to eat in the car.
                
                
                  带俩鸡蛋车上吃
                  dài liǎ jī dàn chē shàng chī
                
                
                  I'm about to be late.
                
                
                  马上迟到了
                  mǎ shàng chí dào le
                
                
                  Xuecheng, don't run!
                
                
                  学成 你别跑
                  xué chéng nǐ bié pǎo
                
                
                  It hasn't been vacated.
                
                
                  没有腾退
                  méi yǒu téng tuì
                
                
                  There're only some old books left there.
                
                
                  只剩下一些旧书在那儿
                  zhǐ shèng xià yī xiē jiù shū zài na r
                
                
                  No one will look for me there.
                
                
                  It's indeed a good place
where we won't be disturbed.