我当初肯定是脑袋进水了
                wǒ dāng chū kěn dìng shì nǎo dài jìn shuǐ le
               
              
                居然会觉得他有才华有能力
                jū rán huì jué de tā yoǔ cái huá yǒu néng lì
               
              
              
                以前在大陆还好
                yǐ qián zài dà lù hái hǎo
               
              
                自从来了台湾
                zì cóng lái le tái wān
               
              
                他们所里有两个人的亲戚涉共
                tā men suǒ lǐ yoǔ liǎng gè rén de qīn qī shè gòng
               
              
              
                他人就越来越呆了
                tā rén jiù yuè lái yuè dāi le
               
              
                整天魂不守舍的
                zhěng tiān hún bù shǒu shè de
               
              
                交代他的事情嘛
                jiāo dài tā de shì qíng ma
               
              
                永远都只能记住一件
                yǒng yuǎn doū zhǐ néng jì zhù yī jiàn
               
              
                像个傻狍子似的
                xiàng gè shǎ páo zǐ shì de
               
              
              
                两个人过日子要相亲相爱
                liǎng gè rén guò rì zi yào xiāng qīn xiāng ài
               
              
                有什么事情好好说
                yoǔ shén me shì qíng hǎo hǎo shuō
               
              
              
                我跟他好好说了
                wǒ gēn tā hǎo hǎo shuō le
               
              
                可是他一句都记不住
                kě shì tā yī jù doū jì bu zhù
               
              
                那下次再记不住
                nà xià cì zài jì bu zhù
               
              
                把那些事儿写在纸上
                bǎ nèi xiē shì ér xiě zài zhǐ shàng
               
              
                给他贴脑门儿上
                gěi tā tiē nǎo mén ér shàng
               
         
        
        
        
              
                Mom, you're really saving us.
              
              
                I'll go boil some water.
              
              
                I must have been out of my mind
              
              
                to think he was talented and capable,
              
              
                and to fall in love with him.
              
              
                He was fine back on the mainland.
              
              
                But since coming to Taiwan,
              
              
                after two of his colleagues
were implicated through relatives
              
              
                tied to the communists,
              
              
                he's been more and more absent-minded,
              
              
                distracted all day.
              
              
                When I ask him to do something,
              
              
                he can only remember one thing at a time,
              
              
                like some kind of fool.
              
              
                Ju.
              
              
                A couple should love
and care for each other.
              
              
                Talk things through properly.
              
              
                Don't get upset.
              
              
                I've tried talking to him properly,
              
              
                but he can't remember a single thing.
              
              
                Next time he forgets,
              
              
                write everything down on paper
              
              
                and stick it on his forehead,
              
              
                see if he can remember then.
              
              
                Ju, come here.
              
              
                Mom has a gift for you.
              
         
        
        
        
          
                
                  Mom, you're really saving us.
                
                
                  I'll go boil some water.
                
                
                  I must have been out of my mind
                
                
                  我当初肯定是脑袋进水了
                  wǒ dāng chū kěn dìng shì nǎo dài jìn shuǐ le
                
                
                  to think he was talented and capable,
                
                
                  居然会觉得他有才华有能力
                  jū rán huì jué de tā yoǔ cái huá yǒu néng lì
                
                
                  and to fall in love with him.
                
                
                  喜欢上他
                  xǐ huān shàng tā
                
                
                  He was fine back on the mainland.
                
                
                  以前在大陆还好
                  yǐ qián zài dà lù hái hǎo
                
                
                  But since coming to Taiwan,
                
                
                  自从来了台湾
                  zì cóng lái le tái wān
                
                
                  after two of his colleagues
were implicated through relatives
                
                
                  他们所里有两个人的亲戚涉共
                  tā men suǒ lǐ yoǔ liǎng gè rén de qīn qī shè gòng
                
                
                  tied to the communists,
                
                
                  受了牵连
                  shoù le qiān lián
                
                
                  he's been more and more absent-minded,
                
                
                  他人就越来越呆了
                  tā rén jiù yuè lái yuè dāi le
                
                
                  distracted all day.
                
                
                  整天魂不守舍的
                  zhěng tiān hún bù shǒu shè de
                
                
                  When I ask him to do something,
                
                
                  交代他的事情嘛
                  jiāo dài tā de shì qíng ma
                
                
                  he can only remember one thing at a time,
                
                
                  永远都只能记住一件
                  yǒng yuǎn doū zhǐ néng jì zhù yī jiàn
                
                
                  like some kind of fool.
                
                
                  像个傻狍子似的
                  xiàng gè shǎ páo zǐ shì de
                
                
                  Ju.
                
                
                  阿菊啊
                  ā jú a
                
                
                  A couple should love
and care for each other.
                
                
                  两个人过日子要相亲相爱
                  liǎng gè rén guò rì zi yào xiāng qīn xiāng ài
                
                
                  有什么事情好好说
                  yoǔ shén me shì qíng hǎo hǎo shuō
                
                
                  Talk things through properly.
                
                
                  不要着急啊
                  bú yào zháo jí a
                
                
                  Don't get upset.
                
                
                  I've tried talking to him properly,
                
                
                  我跟他好好说了
                  wǒ gēn tā hǎo hǎo shuō le
                
                
                  but he can't remember a single thing.
                
                
                  可是他一句都记不住
                  kě shì tā yī jù doū jì bu zhù
                
                
                  那下次再记不住
                  nà xià cì zài jì bu zhù
                
                
                  Next time he forgets,
                
                
                  把那些事儿写在纸上
                  bǎ nèi xiē shì ér xiě zài zhǐ shàng
                
                
                  write everything down on paper
                
                
                  给他贴脑门儿上
                  gěi tā tiē nǎo mén ér shàng
                
                
                  and stick it on his forehead,
                
                
                  see if he can remember then.
                
                
                  Ju, come here.
                
                
                  Mom has a gift for you.