都是给国府办事的
doū shì gěi guó fǔ bàn shì de
现在本身都困难嘛
xiàn zài běn shēn doū kùn nán ma
不容易但没关系
bù róng yì dàn méi guān xì
我不是回来了吗
wǒ bú shì huí lái le ma
这有点儿钱 大伙也不够分
zhè yóu diǎn er qián dà huǒ yě bù gòu fēn
先拿去给大家打打牙祭吧
xiān ná qù gěi dà jiā dǎ dǎ yá jì ba
如果你实在不够分的话
rú guǒ nǐ shí zài bù gòu fēn de huà
要不然你把这车粮食都拉走
yào bù rán nǐ bǎ zhè chē liáng shí doū lā zoǔ
那倒不用谷组长
nà dào bù yòng gǔ zǔ zhǎng
下次有合适的机会
xià cì yoǔ hé shì de jī huì
我再给你多置办一些过来
wǒ zài gěi nǐ duō zhì bàn yī xiē guò lái
那多谢多谢多谢
nà duō xiè duō xiè duō xiè
麻烦了麻烦了啊
má fán le má fán le a
They've been holding back
our food supplies.
Nonsense!
Holding back the army rations?
Mr. Gu.
Captain Liu, that's impossible, right?
Mr. Gu.
We both work
for the Nationalist Government.
Times are tough for everyone now.
I understand that.
It's not easy, but that's okay.
I'm back now.
By the way,
here's some money,
which is not much to share.
Take it and get everyone something to eat.
Captain Liu.
If there's really not enough food
for us,
just take all this away.
That won't be necessary, Mr. Gu.
No need.
I mean it.
When there's a proper opportunity later,
I'll get more for you to make up for it.
Really?
Yes.
Thank you.
Thank you.
Leader.
I thank you on behalf of everyone.
You've finally returned.
You don't know when you were gone...
Enough. Don't dwell
on these small matters.
They've been holding back
our food supplies.
Nonsense!
Holding back the army rations?
Mr. Gu.
Captain Liu, that's impossible, right?
Mr. Gu.
都是给国府办事的
doū shì gěi guó fǔ bàn shì de
We both work
for the Nationalist Government.
Times are tough for everyone now.
现在本身都困难嘛
xiàn zài běn shēn doū kùn nán ma
懂
dǒng
I understand that.
It's not easy, but that's okay.
不容易但没关系
bù róng yì dàn méi guān xì
I'm back now.
我不是回来了吗
wǒ bú shì huí lái le ma
对了
duì le
By the way,
here's some money,
which is not much to share.
这有点儿钱 大伙也不够分
zhè yóu diǎn er qián dà huǒ yě bù gòu fēn
Take it and get everyone something to eat.
先拿去给大家打打牙祭吧
xiān ná qù gěi dà jiā dǎ dǎ yá jì ba
Captain Liu.
刘队长
liú duì zhǎng
如果你实在不够分的话
rú guǒ nǐ shí zài bù gòu fēn de huà
If there's really not enough food
for us,
just take all this away.
要不然你把这车粮食都拉走
yào bù rán nǐ bǎ zhè chē liáng shí doū lā zoǔ
That won't be necessary, Mr. Gu.
那倒不用谷组长
nà dào bù yòng gǔ zǔ zhǎng
不用不用
bù yòng bù yòng
No need.
真的
zhēn de
I mean it.
When there's a proper opportunity later,
下次有合适的机会
xià cì yoǔ hé shì de jī huì
I'll get more for you to make up for it.
我再给你多置办一些过来
wǒ zài gěi nǐ duō zhì bàn yī xiē guò lái
真的
zhēn de
Really?
对对对
duì duì duì
Yes.
那多谢多谢多谢
nà duō xiè duō xiè duō xiè
Thank you.
麻烦了麻烦了啊
má fán le má fán le a
Thank you.
Leader.
组长
zǔ zhǎng
I thank you on behalf of everyone.
You've finally returned.
You don't know when you were gone...
Enough. Don't dwell
on these small matters.