都可以跟我提
doū kě yǐ gēn wǒ tí
我什么赔偿都不要
wǒ shén me péi cháng doū bú yào
请你转告曾大伦
qǐng nǐ zhuǎn gào céng dà lún
他会为这件事
tā huì wèi zhè jiàn shì
婚礼的时间定下来了吗
hūn lǐ de shí jiān dìng xià lái le ma
你跟乔公子吵架了
nǐ gēn qiáo gōng zǐ chǎo jià le
跟你说过多少次了
gēn nǐ shuō guò duō shǎo cì le
不要再耍大小姐脾气了
bú yào zài shuǎ dà xiǎo jiě pí qì le
你怎么能跟乔公子吵架呢
nǐ zěn me néng gēn qiáo gōng zǐ chǎo jià ne
乔公子人多好啊
qiáo gōng zǐ rén duō hǎo a
脾气多稳定啊
pí qì duō wěn dìng a
你们一点也不关心秀秀吗
nǐ men yì diǎn yě bù guān xīn xiù xiù ma
condolences to the victim's family.
If it's convenient for you now,
we can have a talk.
Any requests
or compensation,
you can discuss them with me.
I don't want any compensation.
Please tell Zeng Dalun
that he will pay
for what he's done.
[Memorial tablet of Lin Shuping]
Siyun,
you're back.
How did it go?
How was it?
Siyun,
has the wedding date been set?
What's wrong?
Did you have a fight with Mr. Qiao?
How many times have I told you?
Don't act like a spoiled young lady again.
How could you argue with Mr. Qiao?
Mr. Qiao's such a nice person.
He has such a calm temper.
It must be your fault, right?
Don't you guys care about Xiu at all?
Who?
Xiu?
I mean, didn't you report it
to the police station this morning?
Leave Xiu's case to the police.
condolences to the victim's family.
If it's convenient for you now,
we can have a talk.
Any requests
or compensation,
you can discuss them with me.
都可以跟我提
doū kě yǐ gēn wǒ tí
I don't want any compensation.
我什么赔偿都不要
wǒ shén me péi cháng doū bú yào
请你转告曾大伦
qǐng nǐ zhuǎn gào céng dà lún
Please tell Zeng Dalun
that he will pay
他会为这件事
tā huì wèi zhè jiàn shì
for what he's done.
付出代价的
fù chū dài jià de
[Memorial tablet of Lin Shuping]
允儿
yǔn r
Siyun,
you're back.
回来了
huí lái le
How did it go?
怎么样
zěn me yàng
How was it?
怎么样了
zěn me yàng le
Siyun,
妹妹
mèi mei
has the wedding date been set?
婚礼的时间定下来了吗
hūn lǐ de shí jiān dìng xià lái le ma
What's wrong?
怎么
zěn me
Did you have a fight with Mr. Qiao?
你跟乔公子吵架了
nǐ gēn qiáo gōng zǐ chǎo jià le
How many times have I told you?
跟你说过多少次了
gēn nǐ shuō guò duō shǎo cì le
不要再耍大小姐脾气了
bú yào zài shuǎ dà xiǎo jiě pí qì le
Don't act like a spoiled young lady again.
How could you argue with Mr. Qiao?
你怎么能跟乔公子吵架呢
nǐ zěn me néng gēn qiáo gōng zǐ chǎo jià ne
乔公子人多好啊
qiáo gōng zǐ rén duō hǎo a
Mr. Qiao's such a nice person.
He has such a calm temper.
脾气多稳定啊
pí qì duō wěn dìng a
是不是你
shì bú shì nǐ
It must be your fault, right?
Don't you guys care about Xiu at all?
你们一点也不关心秀秀吗
nǐ men yì diǎn yě bù guān xīn xiù xiù ma
谁
shuí
Who?
Xiu?
I mean, didn't you report it
to the police station this morning?
Leave Xiu's case to the police.