我给你带了饭
wǒ gěi nǐ dài le fàn
我现在已经会做饭了
wǒ xiàn zài yǐ jīng huì zuò fàn le
是听说什么了吗
shì tīng shuō shén me le ma
你一定是听说什么了
nǐ yí dìng shì tīng shuō shén me le
让我休息几天
ràng wǒ xiū xī jǐ tiān
但我认为完全没有必要
dàn wǒ rèn wéi wán quán méi yǒu bì yào
你了解我的啊
nǐ liǎo jiě wǒ de a
不让我工作才会让我生病的
bù ràng wǒ gōng zuò cái huì ràng wǒ shēng bìng de
真是莫名其妙啊
zhēn shì mò míng qí miào a
组织上说是对我的关怀
zǔ zhī shàng shuō shì duì wǒ de guān huái
把我的家从四楼搬到了一楼
bǎ wǒ de jiā cóng sì lóu bān dào le yī loú
这是什么关怀
zhè shì shén me guān huái
杨组长 你先别激动
yáng zǔ zhǎng nǐ xiān bié jī dòng
Please come in.
Comrade Yunqing, you must be hungry.
If you haven't eaten,
I can cook for you.
No need.
I brought you some food.
I made it myself.
I can cook now.
Comrade Yunqing,
I'm so glad
that
you came to see me.
Did you hear anything?
You must have heard it.
I won't hide it from you.
The committee
asked me to take a few days off.
But I think it's unnecessary.
You know me well.
Not being allowed to work
will make me sick.
It's really absurd.
The committee moved my home
from the fourth floor to the first floor
in the name of caring about me.
What kind of care is that?
Mr. Yang, please calm down.
The committee cares about you very much.
You need to rest well.
Only with proper rest can you
work effectively.
Yes.
Please come in.
Comrade Yunqing, you must be hungry.
If you haven't eaten,
I can cook for you.
不用了
bù yòng le
No need.
I brought you some food.
我给你带了饭
wǒ gěi nǐ dài le fàn
我做的
wǒ zuò de
I made it myself.
I can cook now.
我现在已经会做饭了
wǒ xiàn zài yǐ jīng huì zuò fàn le
Comrade Yunqing,
云青同志
yún qīng tóng zhì
能来看我
néng lái kàn wǒ
I'm so glad
that
我心里
wǒ xīn lǐ
you came to see me.
很高兴啊
hěn gāo xìng a
Did you hear anything?
是听说什么了吗
shì tīng shuō shén me le ma
You must have heard it.
你一定是听说什么了
nǐ yí dìng shì tīng shuō shén me le
I won't hide it from you.
我也不瞒你
wǒ yě bù mán nǐ
The committee
组织上
zǔ zhī shàng
asked me to take a few days off.
让我休息几天
ràng wǒ xiū xī jǐ tiān
但我认为完全没有必要
dàn wǒ rèn wéi wán quán méi yǒu bì yào
But I think it's unnecessary.
You know me well.
你了解我的啊
nǐ liǎo jiě wǒ de a
不让我工作才会让我生病的
bù ràng wǒ gōng zuò cái huì ràng wǒ shēng bìng de
Not being allowed to work
will make me sick.
It's really absurd.
真是莫名其妙啊
zhēn shì mò míng qí miào a
组织上说是对我的关怀
zǔ zhī shàng shuō shì duì wǒ de guān huái
The committee moved my home
from the fourth floor to the first floor
in the name of caring about me.
把我的家从四楼搬到了一楼
bǎ wǒ de jiā cóng sì lóu bān dào le yī loú
What kind of care is that?
这是什么关怀
zhè shì shén me guān huái
Mr. Yang, please calm down.
杨组长 你先别激动
yáng zǔ zhǎng nǐ xiān bié jī dòng
The committee cares about you very much.
You need to rest well.
Only with proper rest can you
work effectively.
Yes.