好 周肇远 周肇远
hǎo zhoū zhào yuǎn zhoū zhào yuǎn
我想考军校
wǒ xiǎng kǎo jūn xiào
上前线打日本人
shàng qián xiàn dǎ rì běn rén
那你到时候一定是个优秀的女兵
nà nǐ dào shí hòu yí dìng shì gè yōu xiù de nǚ bīng
你别笑 我认真的
nǐ bié xiào wǒ rèn zhēn de
你要是有需要的话
nǐ yào shì yoǔ xū yào de huà
我到时候给你写推荐信
wǒ dào shí hòu gěi nǐ xiě tuī jiàn xìn
我现在就想着中学赶紧毕业
wǒ xiàn zài jiù xiǎng zhe zhōng xué gǎn jǐn bì yè
其苗之不长 而揠之者
qí miáo zhī bù zhǎng ér yà zhī zhě
你还是应该多读点书吧
nǐ hái shì yīng gāi duō dú diǎn shū ba
[Episode 7]
Zhaoyuan.
Fine, Zhou Zhaoyuan, Zhou Zhaoyuan.
I want to apply to military school
and serve on the front lines
against the Japanese.
That's great.
Then you're sure
to become an excellent soldier.
Don't laugh. I mean it.
I mean it, too.
If you need it,
I'll write you a recommendation letter.
Right now, all I want is to graduate
from middle school as soon as possible.
There was a man in the Song dynasty
who saw his crops weren't growing,
so he pulled them up
and went home exhausted.
What does that mean?
Pulling up seedlings
to help them grow never works.
See?
You really should read more books.
I'm done with you.
Are you mad?
No.
I'll take you out for butterfly cookies.
Two boxes.
Okay.
Deal.
[Episode 7]
肇远兄
zhào yuǎn xiōng
Zhaoyuan.
Fine, Zhou Zhaoyuan, Zhou Zhaoyuan.
好 周肇远 周肇远
hǎo zhoū zhào yuǎn zhoū zhào yuǎn
我想考军校
wǒ xiǎng kǎo jūn xiào
I want to apply to military school
上前线打日本人
shàng qián xiàn dǎ rì běn rén
and serve on the front lines
against the Japanese.
好呀
hǎo ya
That's great.
Then you're sure
to become an excellent soldier.
那你到时候一定是个优秀的女兵
nà nǐ dào shí hòu yí dìng shì gè yōu xiù de nǚ bīng
Don't laugh. I mean it.
你别笑 我认真的
nǐ bié xiào wǒ rèn zhēn de
我也认真的
wǒ yě rèn zhēn de
I mean it, too.
If you need it,
你要是有需要的话
nǐ yào shì yoǔ xū yào de huà
I'll write you a recommendation letter.
我到时候给你写推荐信
wǒ dào shí hòu gěi nǐ xiě tuī jiàn xìn
Right now, all I want is to graduate
from middle school as soon as possible.
我现在就想着中学赶紧毕业
wǒ xiàn zài jiù xiǎng zhe zhōng xué gǎn jǐn bì yè
宋人有闵
sòng rén yoǔ mǐn
There was a man in the Song dynasty
who saw his crops weren't growing,
so he pulled them up
其苗之不长 而揠之者
qí miáo zhī bù zhǎng ér yà zhī zhě
and went home exhausted.
芒芒然归
máng máng rán guī
什么意思
shén me yì sī
What does that mean?
Pulling up seedlings
to help them grow never works.
揠苗助长
yà miáo zhù zhǎng
See?
你看
nǐ kàn
You really should read more books.
你还是应该多读点书吧
nǐ hái shì yīng gāi duō dú diǎn shū ba
I'm done with you.
不跟你好了
bù gēn nǐ hǎo le
Are you mad?
你生气了
nǐ shēng qì le
No.
没有
méi yǒu
I'll take you out for butterfly cookies.
Two boxes.
Okay.
Deal.