那我只能跟别人去看了
nà wǒ zhǐ néng gēn bié rén qù kàn le
正好我明天也有个约会
zhèng hǎo wǒ míng tiān yě yoǔ gè yuē huì
跟两位最好的弟弟吃饭
gēn liǎng wèi zuì hǎo de dì di chī fàn
肯定得早点来张罗一下
kěn dìng de zǎo diǎn lái zhāng luo yī xià
程敖 这顿饭呢
chéng áo zhè dùn fàn ne
是你约我跟大伦出来的
shì nǐ yuē wǒ gēn dà lún chū lái de
你理应坐主位
nǐ lǐ yīng zuò zhǔ wèi
♪ Won't be swept away by wind or rain ♪
I haven't watched a movie in a while.
♪ What we've suffered, what we've missed ♪
Can I watch a movie with you sometime?
Are you free tomorrow?
I'm busy.
♪ Shapes the loneliness of our parting ♪
What a pity.
♪ What we've loved, what we've said ♪
I guess I'll have
to go with someone else then.
I've got a date tomorrow anyway.
♪ The bonds of this life that never fade ♪
What date?
♪ I'll treasure what you gave me ♪
Why should I tell you?
Lin Siyun.
Who's your date?
♪ That brightness in the darkness ♪
You're here.
You got here pretty early.
Since I'm having dinner
with my two best brothers,
of course I had to come early
to set things up.
Cheng Ao,
since you invited us,
you should take the main seat.
Sit.
Dalun,
come and sit here.
Give me your glass.
Alright.
My two brothers,
I'm a few years older than you two,
so let me say a few words first, okay?
I came early,
so I went ahead and ordered the dishes.
There are meat and vegetables,
quite a feast.
♪ Won't be swept away by wind or rain ♪
I haven't watched a movie in a while.
♪ What we've suffered, what we've missed ♪
Can I watch a movie with you sometime?
Are you free tomorrow?
我有事
wǒ yǒu shì
I'm busy.
♪ Shapes the loneliness of our parting ♪
好可惜啊
hǎo kě xī a
What a pity.
♪ What we've loved, what we've said ♪
I guess I'll have
to go with someone else then.
那我只能跟别人去看了
nà wǒ zhǐ néng gēn bié rén qù kàn le
正好我明天也有个约会
zhèng hǎo wǒ míng tiān yě yoǔ gè yuē huì
I've got a date tomorrow anyway.
♪ The bonds of this life that never fade ♪
什么约会啊
shén me yuē huì a
What date?
♪ I'll treasure what you gave me ♪
Why should I tell you?
干嘛告诉你
gàn mɑ gào sù nǐ
Lin Siyun.
林斯允
lín sī yǔn
跟谁约会啊
gēn shuí yuē huì a
Who's your date?
♪ That brightness in the darkness ♪
来了
lái le
You're here.
来这么早啊
lái zhè me zǎo a
You got here pretty early.
Since I'm having dinner
with my two best brothers,
跟两位最好的弟弟吃饭
gēn liǎng wèi zuì hǎo de dì di chī fàn
肯定得早点来张罗一下
kěn dìng de zǎo diǎn lái zhāng luo yī xià
of course I had to come early
to set things up.
程敖 这顿饭呢
chéng áo zhè dùn fàn ne
Cheng Ao,
是你约我跟大伦出来的
shì nǐ yuē wǒ gēn dà lún chū lái de
since you invited us,
你理应坐主位
nǐ lǐ yīng zuò zhǔ wèi
you should take the main seat.
Sit.
坐
zuò
Dalun,
大伦
dà lún
come and sit here.
来 这儿
lái zhè ér
Give me your glass.
酒杯
jiǔ bēi
Alright.
好嘞
hǎo lei
My two brothers,
二位弟弟
èr wèi dì di
I'm a few years older than you two,
so let me say a few words first, okay?
I came early,
so I went ahead and ordered the dishes.
There are meat and vegetables,
quite a feast.