怎么这么开不起玩笑
zěn me zhè me kāi bù qǐ wán xiào
什么狗屁恋爱养成记
shén me gǒu pì liàn ài yǎng chéng jì
你怎么在这儿
nǐ zěn me zài zhè ér
我来送外卖
wǒ lái sòng wài mài
对了这个是金锁叫我给你的
duì le zhè gè shì jīn suǒ jiào wǒ gěi nǐ de
她做的酒酿圆子
tā zuò de jiǔ niàng yuán zǐ
她今天早上就走了
tā jīn tiān zǎo shàng jiù zoǔ le
她真去北京了
tā zhēn qù běi jīng le
你赶紧趁热喝了吧
nǐ gǎn jǐn chèn rè hē le ba
我放学来接你 不用了
wǒ fàng xué lái jiē nǐ bù yòng le
我们大贝壳见
wǒ men dà bèi ké jiàn
你是不是生气了
nǐ shì bú shì shēng qì le
对不起我不是故意的
duì bù qǐ wǒ bú shì gù yì de
Chi-zi,
did he really get together with you?
Give it to me.
Why is she so easily angry?
Is she angry?
I don't know.
What a crap book.
Just got me in trouble.
What are you doing here?
I'm here to deliver.
By the way, this is what Jin Suo told me
to give you.
These are glutinous rice dumplings
in sweet wine she made.
She left this morning.
She really went to Beijing?
You should drink it while it's hot.
Well,
-I'll pick you up after school.
-No.
I'll see you in the Big Shell.
I'm going to class.
The Girl in Love.
Being in love is a necessary lesson in life.
Yu Chi-zi.
Are you angry?
I'm sorry, I didn't mean to.
I didn't.
I was just getting some air.
That's good.
I'll give you an apple for Christmas.
Thank you.
I heard
Chi-zi,
did he really get together with you?
给我
gěi wǒ
Give it to me.
怎么这么开不起玩笑
zěn me zhè me kāi bù qǐ wán xiào
Why is she so easily angry?
她生气了
tā shēng qì le
Is she angry?
不知道
bù zhī dào
I don't know.
什么狗屁恋爱养成记
shén me gǒu pì liàn ài yǎng chéng jì
What a crap book.
害死人了
hài sǐ rén le
Just got me in trouble.
你怎么在这儿
nǐ zěn me zài zhè ér
What are you doing here?
我来送外卖
wǒ lái sòng wài mài
I'm here to deliver.
对了这个是金锁叫我给你的
duì le zhè gè shì jīn suǒ jiào wǒ gěi nǐ de
By the way, this is what Jin Suo told me
to give you.
她做的酒酿圆子
tā zuò de jiǔ niàng yuán zǐ
These are glutinous rice dumplings
in sweet wine she made.
她今天早上就走了
tā jīn tiān zǎo shàng jiù zoǔ le
She left this morning.
她真去北京了
tā zhēn qù běi jīng le
She really went to Beijing?
你赶紧趁热喝了吧
nǐ gǎn jǐn chèn rè hē le ba
You should drink it while it's hot.
那个
nà gè
Well,
我放学来接你 不用了
wǒ fàng xué lái jiē nǐ bù yòng le
-I'll pick you up after school.
-No.
我们大贝壳见
wǒ men dà bèi ké jiàn
I'll see you in the Big Shell.
上课
shàng kè
I'm going to class.
The Girl in Love.
Being in love is a necessary lesson in life.
于池子
yú chí zi
Yu Chi-zi.
你是不是生气了
nǐ shì bú shì shēng qì le
Are you angry?
对不起我不是故意的
duì bù qǐ wǒ bú shì gù yì de
I'm sorry, I didn't mean to.
我没有
wǒ méi yǒu
I didn't.
I was just getting some air.
That's good.
I'll give you an apple for Christmas.
Thank you.
I heard