让我流连忘返
ràng wǒ liú lián wàng fǎn
郭老师 过誉了
guō lǎo shī guò yù le
同学们 快出来啊
tóng xué men kuài chū lái a
向老师来了
xiàng lǎo shī lái le
不都吵着要签名吗
bù doū chǎo zhe yào qiān míng ma
排好队一个一个签
pái hǎo duì yí gè yí gè qiān
向老师 恭喜你
xiàng lǎo shī gōng xǐ nǐ
你的作品真的很棒
nǐ de zuò pǐn zhēn de hěn bàng
可以给我签个名吗
kě yǐ gěi wǒ qiān gè míng ma
老师 这是给我弟弟的
lǎo shī zhè shì gěi wǒ dì di de
他叫赵小虎
tā jiào zhào xiǎo hǔ
同学们 这样
tóng xué men zhè yàng
大家先回教室上课吧
dà jiā xiān huí jiào shì shàng kè ba
咱们课堂上见
zán men kè táng shàng jiàn
Your writing is smooth,
and your ideas are profound.
I've read so many novels,
but yours is the only one
worth reading repeatedly—
it keeps me captivated.
Mr. Guo, you flatter me.
Guys, come out!
Professor Xiang is here!
Come on!
Professor Xiang!
Weren't you all asking for his autograph?
Line up and get it one by one.
Hurry!
Okay.
Professor Xiang, congratulations.
Your work is really excellent.
Could you sign this for me?
Thank you.
Sir, this is for my brother.
His name is Zhao Xiaohu.
Everyone, how about this?
Please return to the classroom now.
I'll see you in class.
Professor Xiang,
the students and I
have a wish for you:
May you keep writing tirelessly,
dedicating yourself fully,
pouring your sweat onto both the podium
and the literary world.
Your writing is smooth,
and your ideas are profound.
I've read so many novels,
but yours is the only one
worth reading repeatedly—
让我流连忘返
ràng wǒ liú lián wàng fǎn
it keeps me captivated.
郭老师 过誉了
guō lǎo shī guò yù le
Mr. Guo, you flatter me.
Guys, come out!
同学们 快出来啊
tóng xué men kuài chū lái a
向老师来了
xiàng lǎo shī lái le
Professor Xiang is here!
Come on!
快来
kuài lái
Professor Xiang!
向老师
xiàng lǎo shī
Weren't you all asking for his autograph?
不都吵着要签名吗
bù doū chǎo zhe yào qiān míng ma
Line up and get it one by one.
排好队一个一个签
pái hǎo duì yí gè yí gè qiān
快 快
kuài kuài
Hurry!
好
hǎo
Okay.
Professor Xiang, congratulations.
向老师 恭喜你
xiàng lǎo shī gōng xǐ nǐ
你的作品真的很棒
nǐ de zuò pǐn zhēn de hěn bàng
Your work is really excellent.
Could you sign this for me?
可以给我签个名吗
kě yǐ gěi wǒ qiān gè míng ma
Thank you.
谢谢
xiè xiè
Sir, this is for my brother.
老师 这是给我弟弟的
lǎo shī zhè shì gěi wǒ dì di de
His name is Zhao Xiaohu.
他叫赵小虎
tā jiào zhào xiǎo hǔ
同学们 这样
tóng xué men zhè yàng
Everyone, how about this?
Please return to the classroom now.
大家先回教室上课吧
dà jiā xiān huí jiào shì shàng kè ba
I'll see you in class.
咱们课堂上见
zán men kè táng shàng jiàn
Professor Xiang,
向老师
xiàng lǎo shī
the students and I
我和同学们
wǒ hé tóng xué men
have a wish for you:
May you keep writing tirelessly,
dedicating yourself fully,
pouring your sweat onto both the podium
and the literary world.