哪有这样人啊
nǎ yoǔ zhè yàng rén a
来 把这衣服换上我看看
lái bǎ zhè yī fú huàn shàng wǒ kàn kàn
你还知道登喜路呢
nǐ hái zhī dào dēng xǐ lù ne
这外套还挺贵的呢吧
zhè wài tào hái tǐng guì de ne ba
你别管多少钱
nǐ bié guǎn duō shǎo qián
我好奇你怎么知道登喜路呢
wǒ hào qí nǐ zěn me zhī dào dēng xǐ lù ne
我不光知道登喜路
wǒ bù guāng zhī dào dēng xǐ lù
我还知道梦特娇呢
wǒ hái zhī dào mèng tè jiāo ne
我作为大学教师穿不起
wǒ zuò wéi dà xué jiào shī chuān bù qǐ
我还没见过学生家长穿吗
wǒ hái méi jiàn guò xué shēng jiā zhǎng chuān ma
行 别废话了
xíng bié fèi huà le
穿上我看看
chuān shang wǒ kàn kàn
你看我住这环境
nǐ kàn wǒ zhù zhè huán jìng
旁边还一个狗笼子
páng biān hái yí gè goǔ lóng zi
我穿一身登喜路
wǒ chuān yī shēn dēng xǐ lù
也跟这环境不配套啊
yě gēn zhè huán jìng bù pèi tào a
我这衣服不是让你在这屋穿的
wǒ zhè yī fú bú shì ràng nǐ zài zhè wū chuān de
我是让你跟我出去见客户
wǒ shì ràng nǐ gēn wǒ chū qù jiàn kè hù
You two are really something.
I'm only here
because the factory is in trouble.
If the factory improves even a little,
I won't bother with you two anymore.
I'll leave immediately.
Even if you beg me, I won't come back.
Who acts like this?
Come on, try on these clothes for me.
What is it?
Dunhill?
So you know about Dunhill?
This coat is quite expensive, right?
Don't worry about the price.
I'm curious how you know about Dunhill.
I don't just know Dunhill.
I also know Montagut.
As a university teacher,
I can't afford it,
but I've seen
students' parents wearing them.
Alright, enough talk.
Try it on for me.
Bro.
Look at where I live.
There's even a dog cage next to me.
If I wear Dunhill,
it doesn't match this environment.
These clothes aren't for you
to wear in this room.
They're for when you
come with me to meet clients
or when we go to the dog kennel.
What's the difference?
The difference is huge.
The same dog,
if you wear your current clothes,
is worth 5,000.
You two are really something.
I'm only here
because the factory is in trouble.
If the factory improves even a little,
I won't bother with you two anymore.
I'll leave immediately.
Even if you beg me, I won't come back.
哪有这样人啊
nǎ yoǔ zhè yàng rén a
Who acts like this?
来 把这衣服换上我看看
lái bǎ zhè yī fú huàn shàng wǒ kàn kàn
Come on, try on these clothes for me.
What is it?
什么呀
shén me ya
登喜路
dēng xǐ lù
Dunhill?
So you know about Dunhill?
你还知道登喜路呢
nǐ hái zhī dào dēng xǐ lù ne
This coat is quite expensive, right?
这外套还挺贵的呢吧
zhè wài tào hái tǐng guì de ne ba
Don't worry about the price.
你别管多少钱
nǐ bié guǎn duō shǎo qián
我好奇你怎么知道登喜路呢
wǒ hào qí nǐ zěn me zhī dào dēng xǐ lù ne
I'm curious how you know about Dunhill.
我不光知道登喜路
wǒ bù guāng zhī dào dēng xǐ lù
I don't just know Dunhill.
I also know Montagut.
我还知道梦特娇呢
wǒ hái zhī dào mèng tè jiāo ne
我作为大学教师穿不起
wǒ zuò wéi dà xué jiào shī chuān bù qǐ
As a university teacher,
I can't afford it,
but I've seen
students' parents wearing them.
我还没见过学生家长穿吗
wǒ hái méi jiàn guò xué shēng jiā zhǎng chuān ma
Alright, enough talk.
行 别废话了
xíng bié fèi huà le
穿上我看看
chuān shang wǒ kàn kàn
Try it on for me.
Bro.
大哥
dà gē
你看我住这环境
nǐ kàn wǒ zhù zhè huán jìng
Look at where I live.
旁边还一个狗笼子
páng biān hái yí gè goǔ lóng zi
There's even a dog cage next to me.
我穿一身登喜路
wǒ chuān yī shēn dēng xǐ lù
If I wear Dunhill,
也跟这环境不配套啊
yě gēn zhè huán jìng bù pèi tào a
it doesn't match this environment.
我这衣服不是让你在这屋穿的
wǒ zhè yī fú bú shì ràng nǐ zài zhè wū chuān de
These clothes aren't for you
to wear in this room.
我是让你跟我出去见客户
wǒ shì ràng nǐ gēn wǒ chū qù jiàn kè hù
They're for when you
come with me to meet clients
or when we go to the dog kennel.
What's the difference?
The difference is huge.
The same dog,
if you wear your current clothes,
is worth 5,000.