我喜欢的你肯定猜不到
wǒ xǐ huān de nǐ kěn dìng cāi bú dào
我们的易弋同志会喜欢哪位呢
wǒ men de yì yì tóng zhì huì xǐ huān nǎ wèi ne
我喜欢玛尔珀萨
wǒ xǐ huān mǎ ěr pò sà
玛尔珀萨在众神当中
mǎ ěr pò sà zài zhòng shén dāng zhōng
选择了平凡
xuǎn zé le píng fán
你为什么喜欢她
nǐ wèi shén me xǐ huān tā
因为我觉得那些英雄啊 神啊
yīn wèi wǒ jué de nèi xiē yīng xióng a shén a
都离我太远了
doū lí wǒ tài yuǎn le
许诺她可以永生
xǔ nuò tā kě yǐ yǒng shēng
但是她放弃永生
dàn shì tā fàng qì yǒng shēng
她选择了自己的同类
tā xuǎn zé le zì jǐ de tóng lèi
她说她就是一个普通人
tā shuō tā jiù shì yí gè pǔ tōng rén
for enduring all kinds of hardships,
and for his tenacious willpower.
His spirit deserves
to be learned from
and admired by humanity.
What about you?
Who do you like?
You'll never guess who I like.
Let me try to guess.
Which character
would our comrade Yi Yi like?
The goddess of wisdom,
Athena?
No.
Then who?
I like Marpessa.
Marpessa?
Marpessa, among all the gods,
chose an ordinary life.
Tell me,
why do you like her?
Because I feel those heroes and gods
are too distant from me.
Apollo
loved Marpessa
and promised her immortality,
but she gave up immortality.
She chose her own kind,
saying she was just an ordinary person.
She wanted to grow old
with her husband.
I find it remarkable
that the ancient Greeks
possessed such insight
into love and marriage.
for enduring all kinds of hardships,
and for his tenacious willpower.
His spirit deserves
to be learned from
and admired by humanity.
What about you?
Who do you like?
我喜欢的你肯定猜不到
wǒ xǐ huān de nǐ kěn dìng cāi bú dào
You'll never guess who I like.
那我猜一猜
nà wǒ cāi yī cāi
Let me try to guess.
我们的易弋同志会喜欢哪位呢
wǒ men de yì yì tóng zhì huì xǐ huān nǎ wèi ne
Which character
would our comrade Yi Yi like?
智慧女神
zhì huì nǚ shén
The goddess of wisdom,
雅典娜
yǎ diǎn nà
Athena?
不对
bú duì
No.
那是谁
nà shi shuí
Then who?
我喜欢玛尔珀萨
wǒ xǐ huān mǎ ěr pò sà
I like Marpessa.
玛尔珀萨
mǎ ěr pò sà
Marpessa?
玛尔珀萨在众神当中
mǎ ěr pò sà zài zhòng shén dāng zhōng
Marpessa, among all the gods,
选择了平凡
xuǎn zé le píng fán
chose an ordinary life.
你告诉我
nǐ gào sù wǒ
Tell me,
你为什么喜欢她
nǐ wèi shén me xǐ huān tā
why do you like her?
因为我觉得那些英雄啊 神啊
yīn wèi wǒ jué de nèi xiē yīng xióng a shén a
Because I feel those heroes and gods
都离我太远了
doū lí wǒ tài yuǎn le
are too distant from me.
阿波罗神
ā bō luó shén
Apollo
爱玛尔珀萨
aì mǎ ěr pò sà
loved Marpessa
许诺她可以永生
xǔ nuò tā kě yǐ yǒng shēng
and promised her immortality,
但是她放弃永生
dàn shì tā fàng qì yǒng shēng
but she gave up immortality.
她选择了自己的同类
tā xuǎn zé le zì jǐ de tóng lèi
She chose her own kind,
她说她就是一个普通人
tā shuō tā jiù shì yí gè pǔ tōng rén
saying she was just an ordinary person.
She wanted to grow old
with her husband.
I find it remarkable
that the ancient Greeks
possessed such insight
into love and marriage.