我真的不适合做生意
wǒ zhēn de bù shì hé zuò shēng yì
这间公司我已经注销了
zhè jiān gōng sī wǒ yǐ jīng zhù xiāo le
厂里的设备也都抵押给银行了
chǎng lǐ de shè bèi yě doū dǐ yā gěi yín háng le
那你以后打算干啥啊
nà nǐ yǐ hòu dǎ suàn gàn shá a
我还是老老实实
wǒ hái shì lǎo lǎo shí shí
干回我的老本行
gàn huí wǒ de lǎo běn xíng
开个小工厂
kāi gè xiǎo gōng chǎng
只抓生产得喽
zhǐ zhuā shēng chǎn de lou
那以后我们上你那儿拿货去
nà yǐ hòu wǒ men shàng nǐ nà ér ná huò qù
你得优惠点啊
nǐ de yōu huì diǎn a
不能挣钱啊
bù néng zhèng qián a
这套房子租期还没到
zhè tào fáng zi zū qī hái méi dào
你们先用着
nǐ men xiān yòng zhe
你说我这跟你拐了拐了
nǐ shuō wǒ zhè gēn nǐ guǎi le guǎi le
Jiuling,
you were right.
I'm really not cut out for business.
I've already closed down this company,
and the equipment in the factory
has all been mortgaged to the bank.
So what are you planning to do next?
I'll just accept my fate
and go back to my old trade—
the textile industry.
I'll open a small factory
and focus only on production.
Then in the future,
when we get stock from you,
you'll have to give us a discount.
Of course.
You can't make a profit from us.
I'll give you factory price.
Alright.
By the way,
the lease on this place isn't up yet.
You guys can keep using it.
Thank you.
I've been limping along with you—
I'm almost crippled.
You should rent
a single-story house next time.
Your leg isn't good.
This won't do.
Right.
Jiuling,
you were right.
我真的不适合做生意
wǒ zhēn de bù shì hé zuò shēng yì
I'm really not cut out for business.
I've already closed down this company,
这间公司我已经注销了
zhè jiān gōng sī wǒ yǐ jīng zhù xiāo le
and the equipment in the factory
has all been mortgaged to the bank.
厂里的设备也都抵押给银行了
chǎng lǐ de shè bèi yě doū dǐ yā gěi yín háng le
那你以后打算干啥啊
nà nǐ yǐ hòu dǎ suàn gàn shá a
So what are you planning to do next?
我还是老老实实
wǒ hái shì lǎo lǎo shí shí
I'll just accept my fate
干回我的老本行
gàn huí wǒ de lǎo běn xíng
and go back to my old trade—
纺织业
fǎng zhī yè
the textile industry.
开个小工厂
kāi gè xiǎo gōng chǎng
I'll open a small factory
只抓生产得喽
zhǐ zhuā shēng chǎn de lou
and focus only on production.
Then in the future,
when we get stock from you,
那以后我们上你那儿拿货去
nà yǐ hòu wǒ men shàng nǐ nà ér ná huò qù
you'll have to give us a discount.
你得优惠点啊
nǐ de yōu huì diǎn a
Of course.
那是一定的
nà shi yí dìng de
不能挣钱啊
bù néng zhèng qián a
You can't make a profit from us.
I'll give you factory price.
出厂价
chū chǎng jià
Alright.
行
xíng
By the way,
对了
duì le
the lease on this place isn't up yet.
这套房子租期还没到
zhè tào fáng zi zū qī hái méi dào
You guys can keep using it.
你们先用着
nǐ men xiān yòng zhe
Thank you.
谢谢
xiè xiè
你说我这跟你拐了拐了
nǐ shuō wǒ zhè gēn nǐ guǎi le guǎi le
I've been limping along with you—
我都瘸了
wǒ doū qué le
I'm almost crippled.
You should rent
a single-story house next time.
Your leg isn't good.
This won't do.
Right.