怎么说变就变啊
zěn me shuō biàn jiù biàn a
少在这儿跟我蒙事
shǎo zài zhè ér gēn wǒ mēng shì
我们几个在行业里混的时候
wǒ men jǐ gè zài háng yè lǐ hùn de shí hòu
你还不知道在哪儿玩呢
nǐ hái bù zhī dào zài nǎ ér wán ne
跟我说卢老板
gēn wǒ shuō lú lǎo bǎn
你叫他出来 跟我说话来
nǐ jiào tā chū lái gēn wǒ shuō huà lái
就你们这批衬衫
jiù nǐ men zhè pī chèn shān
要么半价甩了
yào me bàn jià shuǎi le
要么就䞍等着放在仓库里落灰
yào me jiù qíng děng zhe fàng zài cāng kù lǐ luò huī
慢慢变垃圾吧
màn màn biàn lā jī ba
你说谁垃圾呢
nǐ shuō shuí lā jī ne
这东西卖不出去它不就是垃圾吗
zhè dōng xī mài bù chū qù tā bù jiù shì lā jī ma
我给你五折甩了 你信不信
wǒ gěi nǐ wǔ zhé shuǎi le nǐ xìn bù xìn
我们在东欧都是俏货
wǒ men zài dōng ōu doū shì qiào huò
还五折甩了
hái wǔ zhé shuǎi le
你那么不要脸呢你
nǐ nà me bú yào liǎn ne nǐ
你出去扫听扫听去
nǐ chū qù sǎo tīng sǎo tīng qù
现在还谁搭理老卢
xiàn zài hái shuí dā lǐ lǎo lú
Plans can't keep up with changes, right?
Mr. Yu.
In business,
what matters most is credibility.
We've already signed an agreement.
How can you just change it?
Let me tell you something.
Don't try to fool me.
When we were already in this business,
you were nowhere to be found.
Use Mr. Lu to threaten me?
Let him talk to me himself.
Listen.
Sell this batch of shirts
at half price,
or let them collect dust
in your warehouse
and turn into garbage.
Garbage? How dare you?
If you can't sell them,
they're just garbage.
I want to sell you at half price!
Why are you shouting?
Our products are hot sellers
in Eastern Europe.
50% off? No way.
How shameless you are!
Ask others that
who still deals with Old Lu these days?
Only we few still treasure
our old friendship
and want to help him.
Hot sellers?
Let me tell you.
Anything that can't be sold is garbage.
Dare you say it again?
No, you...
Plans can't keep up with changes, right?
Mr. Yu.
In business,
what matters most is credibility.
We've already signed an agreement.
How can you just change it?
怎么说变就变啊
zěn me shuō biàn jiù biàn a
我跟你说啊
wǒ gēn nǐ shuō a
Let me tell you something.
少在这儿跟我蒙事
shǎo zài zhè ér gēn wǒ mēng shì
Don't try to fool me.
我们几个在行业里混的时候
wǒ men jǐ gè zài háng yè lǐ hùn de shí hòu
When we were already in this business,
你还不知道在哪儿玩呢
nǐ hái bù zhī dào zài nǎ ér wán ne
you were nowhere to be found.
Use Mr. Lu to threaten me?
跟我说卢老板
gēn wǒ shuō lú lǎo bǎn
Let him talk to me himself.
你叫他出来 跟我说话来
nǐ jiào tā chū lái gēn wǒ shuō huà lái
Listen.
我还告诉你
wǒ hái gào sù nǐ
Sell this batch of shirts
就你们这批衬衫
jiù nǐ men zhè pī chèn shān
要么半价甩了
yào me bàn jià shuǎi le
at half price,
or let them collect dust
in your warehouse
要么就䞍等着放在仓库里落灰
yào me jiù qíng děng zhe fàng zài cāng kù lǐ luò huī
慢慢变垃圾吧
màn màn biàn lā jī ba
and turn into garbage.
Garbage? How dare you?
你说谁垃圾呢
nǐ shuō shuí lā jī ne
If you can't sell them,
they're just garbage.
这东西卖不出去它不就是垃圾吗
zhè dōng xī mài bù chū qù tā bù jiù shì lā jī ma
I want to sell you at half price!
我给你五折甩了 你信不信
wǒ gěi nǐ wǔ zhé shuǎi le nǐ xìn bù xìn
Why are you shouting?
你喊什么
nǐ hǎn shén me
我们在东欧都是俏货
wǒ men zài dōng ōu doū shì qiào huò
Our products are hot sellers
in Eastern Europe.
还五折甩了
hái wǔ zhé shuǎi le
50% off? No way.
你那么不要脸呢你
nǐ nà me bú yào liǎn ne nǐ
How shameless you are!
Ask others that
你出去扫听扫听去
nǐ chū qù sǎo tīng sǎo tīng qù
who still deals with Old Lu these days?
现在还谁搭理老卢
xiàn zài hái shuí dā lǐ lǎo lú
Only we few still treasure
our old friendship
and want to help him.
Hot sellers?
Let me tell you.
Anything that can't be sold is garbage.
Dare you say it again?
No, you...