这样啊 小杨
zhè yàng a xiǎo yáng
找他们具体落实一下
zhǎo tā men jù tǐ luò shí yī xià
这话 这事情谁说的
zhè huà zhè shì qíng shuí shuō de
小杨对资本家的偏见
xiǎo yáng duì zī běn jiā de piān jiàn
是刻在骨子里的
shì kè zài gǔ zi lǐ de
他不适合现在的工作
tā bù shì hé xiàn zài de gōng zuò
还是换一个有经验的同志来吧
hái shì huàn yí gè yoǔ jīng yàn de tóng zhì lái ba
小杨同志政治立场坚定
xiǎo yáng tóng zhì zhèng zhì lì chǎng jiān dìng
很适合做这个工作嘛
hěn shì hé zuò zhè gè gōng zuò ma
他就因为过激的言论
tā jiù yīn wèi guò jī de yán lùn
刺激了一些资本家
cì jī le yī xiē zī běn jiā
差点闹出人命
chà diǎn nào chū rén mìng
Some
union comrades reported it.
As for who exactly,
I don't recall.
Such an important matter,
how could you not remember?
How about this, Yang?
You should go to the union
and get them to clear it up.
Find out who said this
and get all the details.
Okay.
Minister.
I'll get to work now.
Did you see that?
Yang's prejudice against capitalists
is deeply ingrained in him.
He's not suitable
for his current position.
We should replace him
with a more experienced comrade.
That's a bit much.
Comrade Yang has a firm political stance.
He's also well-versed in theory.
He's quite suitable for this job.
During the Five-Anti Campaign,
he made such radical statements
that provoked some capitalists
and nearly caused a tragedy.
I can see that he
hasn't learned his lesson at all.
He had just transferred
from the military back then.
He was not familiar
with local government work
Some
union comrades reported it.
As for who exactly,
I don't recall.
Such an important matter,
how could you not remember?
这样啊 小杨
zhè yàng a xiǎo yáng
How about this, Yang?
你呢 去工会
nǐ ne qù gōng huì
You should go to the union
找他们具体落实一下
zhǎo tā men jù tǐ luò shí yī xià
and get them to clear it up.
这话 这事情谁说的
zhè huà zhè shì qíng shuí shuō de
Find out who said this
了解清楚
liǎo jiě qīng chǔ
and get all the details.
好
hǎo
Okay.
部长
bù zhǎng
Minister.
我去忙了
wǒ qù máng le
I'll get to work now.
您看见了吧
nín kàn jiàn le ba
Did you see that?
小杨对资本家的偏见
xiǎo yáng duì zī běn jiā de piān jiàn
Yang's prejudice against capitalists
是刻在骨子里的
shì kè zài gǔ zi lǐ de
is deeply ingrained in him.
他不适合现在的工作
tā bù shì hé xiàn zài de gōng zuò
He's not suitable
for his current position.
还是换一个有经验的同志来吧
hái shì huàn yí gè yoǔ jīng yàn de tóng zhì lái ba
We should replace him
with a more experienced comrade.
不至于吧
bù zhì yú ba
That's a bit much.
小杨同志政治立场坚定
xiǎo yáng tóng zhì zhèng zhì lì chǎng jiān dìng
Comrade Yang has a firm political stance.
又有理论
yoù yoǔ lǐ lùn
He's also well-versed in theory.
很适合做这个工作嘛
hěn shì hé zuò zhè gè gōng zuò ma
He's quite suitable for this job.
五反期间
wǔ fǎn qī jiān
During the Five-Anti Campaign,
他就因为过激的言论
tā jiù yīn wèi guò jī de yán lùn
he made such radical statements
刺激了一些资本家
cì jī le yī xiē zī běn jiā
that provoked some capitalists
差点闹出人命
chà diǎn nào chū rén mìng
and nearly caused a tragedy.
I can see that he
hasn't learned his lesson at all.
He had just transferred
from the military back then.
He was not familiar
with local government work