这是我的原则
zhè shì wǒ de yuán zé
我不就借个车开开吗
wǒ bù jiù jiè gè chē kāi kāi ma
这能怎么着
zhè néng zěn me zhāo
这个事过不去
zhè gè shì guò bù qù
过不去怎么着我说
guò bù qù zěn me zhāo wǒ shuō
你还把老子抓起来
nǐ hái bǎ lǎo zi zhuā qǐ lái
要不你把老子枪毙算了
yào bù nǐ bǎ lǎo zi qiāng bì suàn le
我没那个权力
wǒ méi nà gè quán lì
刘青山 张子善就是前车之鉴
liú qīng shān zhāng zi shàn jiù shì qián chē zhī jiàn
我没想到你还能拿我
wǒ méi xiǎng dào nǐ hái néng ná wǒ
跟刘青山 张子善比
gēn liú qīng shān zhāng zi shàn bǐ
我是那样的人吗
wǒ shì nà yàng de rén ma
有多少老革命
yoǔ duō shǎo lǎo gé mìng
没有倒在战争年代
méi yǒu dào zài zhàn zhēng nián dài
倒在了现在
dào zài le xiàn zài
你不是不知道啊
nǐ bú shì bù zhī dào a
but not when I do?
I keep my distance when I deal with them.
I only talk business with them,
never private matters.
And I never accept gifts.
That's my principle.
I just borrowed a car.
What's the big deal?
Don't try to brush this off.
This is serious.
So what?
Are you going to arrest me?
Why don't you just have me executed?
I don't have that authority.
Don't forget,
Liu Qingshan and Zhang Zishan
are a warning to us all.
I never thought you'd compare me
to Liu Qingshan and Zhang Zishan.
Do you really think
I'm that kind of person?
Zhao,
many veteran revolutionaries
survived the war years
but have fallen now.
You know this very well.
-Alright, alright.
-Right?
I've been thinking,
why did we fight the revolution?
Was it just to replace
those corrupt officials,
only to be toppled by others in the end?
Stop lecturing me here.
but not when I do?
I keep my distance when I deal with them.
I only talk business with them,
never private matters.
And I never accept gifts.
这是我的原则
zhè shì wǒ de yuán zé
That's my principle.
I just borrowed a car.
我不就借个车开开吗
wǒ bù jiù jiè gè chē kāi kāi ma
这能怎么着
zhè néng zěn me zhāo
What's the big deal?
你别打哈哈
nǐ bié dǎ hā hā
Don't try to brush this off.
这个事过不去
zhè gè shì guò bù qù
This is serious.
过不去怎么着我说
guò bù qù zěn me zhāo wǒ shuō
So what?
Are you going to arrest me?
你还把老子抓起来
nǐ hái bǎ lǎo zi zhuā qǐ lái
要不你把老子枪毙算了
yào bù nǐ bǎ lǎo zi qiāng bì suàn le
Why don't you just have me executed?
I don't have that authority.
我没那个权力
wǒ méi nà gè quán lì
你别忘了
nǐ bié wàng le
Don't forget,
Liu Qingshan and Zhang Zishan
are a warning to us all.
刘青山 张子善就是前车之鉴
liú qīng shān zhāng zi shàn jiù shì qián chē zhī jiàn
I never thought you'd compare me
我没想到你还能拿我
wǒ méi xiǎng dào nǐ hái néng ná wǒ
to Liu Qingshan and Zhang Zishan.
跟刘青山 张子善比
gēn liú qīng shān zhāng zi shàn bǐ
Do you really think
I'm that kind of person?
我是那样的人吗
wǒ shì nà yàng de rén ma
Zhao,
老赵
lǎo zhào
many veteran revolutionaries
有多少老革命
yoǔ duō shǎo lǎo gé mìng
没有倒在战争年代
méi yǒu dào zài zhàn zhēng nián dài
survived the war years
倒在了现在
dào zài le xiàn zài
but have fallen now.
你不是不知道啊
nǐ bú shì bù zhī dào a
You know this very well.
行了 行了
xíng le xíng le
-Alright, alright.
-Right?
对不对
duì bù duì
I've been thinking,
why did we fight the revolution?
Was it just to replace
those corrupt officials,
only to be toppled by others in the end?
Stop lecturing me here.