你是狗 你急不急
nǐ shì goǔ nǐ jí bù jí
我说的是事实嘛
wǒ shuō de shì shì shí ma
严老板 饭到了
yán lǎo bǎn fàn dào le
我们不要再说那些没有用的话
wǒ men bú yào zài shuō nèi xiē méi yǒu yòng de huà
你现在的问题
nǐ xiàn zài de wèn tí
是因为阿飞的事情
shì yīn wèi ā fēi de shì qíng
你欠了学校很多钱
nǐ qiàn le xué xiào hěn duō qián
每个月两千块钱工资
měi gè yuè liǎng qiān kuài qián gōng zī
我扣除一部分替你还给学校
wǒ kòu chú yī bù fen tì nǐ huán gěi xué xiào
剩下的你自己留着
shèng xià de nǐ zì jǐ liú zhe
你的工作是什么
nǐ de gōng zuò shì shén me
把我这些狗的
bǎ wǒ zhèi xiē goǔ de
宣传什么的弄好之外
xuān chuán shén me de nòng hǎo zhī wài
你还得给它拍照片
nǐ hái de gěi tā pāi zhào piàn
Just...
speaking without any boundaries.
Is this how you treat people?
Is this what being educated means to you?
Is this how you handle things?
What...
What's wrong with you?
Why are you actually getting mad?
I...
Shouldn't I be mad?
Shouldn't I be?
If you were a dog, wouldn't you be mad?
Well, I...
I was just stating facts.
Mr. Yan, here's your food.
Put it on the table.
Let's not waste time on useless talk.
Your current problem
is because of what happened with Fei,
you owe the university a lot of money,
right?
From your 2,000 yuan salary each month,
I'll deduct part to repay the university.
You can keep the rest.
What will your job be?
Besides
handling the promotion
of my dogs and such,
you'll also need to take their photos.
Before taking photos
you need to wash it thoroughly.
The fur must be shiny
and have texture.
Just...
speaking without any boundaries.
Is this how you treat people?
Is this what being educated means to you?
Is this how you handle things?
What...
What's wrong with you?
Why are you actually getting mad?
我我
wǒ wǒ
I...
我不该急吗
wǒ bù gāi jí ma
Shouldn't I be mad?
我不该急吗
wǒ bù gāi jí ma
Shouldn't I be?
你是狗 你急不急
nǐ shì goǔ nǐ jí bù jí
If you were a dog, wouldn't you be mad?
那那 我 我
nà nà wǒ wǒ
Well, I...
I was just stating facts.
我说的是事实嘛
wǒ shuō de shì shì shí ma
Mr. Yan, here's your food.
严老板 饭到了
yán lǎo bǎn fàn dào le
Put it on the table.
放桌上吧
fàng zhuō shàng ba
我们不要再说那些没有用的话
wǒ men bú yào zài shuō nèi xiē méi yǒu yòng de huà
Let's not waste time on useless talk.
Your current problem
你现在的问题
nǐ xiàn zài de wèn tí
is because of what happened with Fei,
是因为阿飞的事情
shì yīn wèi ā fēi de shì qíng
你欠了学校很多钱
nǐ qiàn le xué xiào hěn duō qián
you owe the university a lot of money,
right?
对吧
duì ba
每个月两千块钱工资
měi gè yuè liǎng qiān kuài qián gōng zī
From your 2,000 yuan salary each month,
I'll deduct part to repay the university.
我扣除一部分替你还给学校
wǒ kòu chú yī bù fen tì nǐ huán gěi xué xiào
剩下的你自己留着
shèng xià de nǐ zì jǐ liú zhe
You can keep the rest.
你的工作是什么
nǐ de gōng zuò shì shén me
What will your job be?
Besides
除了
chú le
handling the promotion
把我这些狗的
bǎ wǒ zhèi xiē goǔ de
of my dogs and such,
宣传什么的弄好之外
xuān chuán shén me de nòng hǎo zhī wài
you'll also need to take their photos.
你还得给它拍照片
nǐ hái de gěi tā pāi zhào piàn
Before taking photos
you need to wash it thoroughly.
The fur must be shiny
and have texture.