咱们是办了个大好事
zán men shì bàn le gè dà hǎo shì
这事不危险吧
zhè shì bù wēi xiǎn ba
咱俩没危险啊
zán liǎ méi wēi xiǎn a
对于他们来讲危险吗
duì yú tā men lái jiǎng wēi xiǎn ma
我带你赚钱
wǒ dài nǐ zhuàn qián
你怎么还那么多废话呢
zěn me nà me duō,nà me xiē fèi huà ne
人都到齐了吗
rén dōu dào qí le ma
都 都在里边
doū doū zài lǐ biān
这些就是我们县里边的兄弟
zhèi xiē jiù shì wǒ men xiàn lǐ biān de xiōng dì
都坐下吧 休息一会儿
dōu zuò xià bɑ xiū xī yī huì er
等到了国外那边
děng dào le guó wài nà biān
就是你的人负责了
jiù shì nǐ de rén fù zé le
我不是给了你个电话号吗
wǒ bú shì gěi le nǐ gè diàn huà hào ma
Many strong young men have no work to do.
Families can barely put food on the table.
What I do
is send them abroad.
This way, they can get jobs
and earn money,
and their families can live better lives.
We're doing something
really meaningful here.
This isn't dangerous, is it?
There's no danger for us.
No,
I mean, is it dangerous for them?
I'm helping you make money,
[Longhua Guesthouse]
and here you are
asking too many questions.
Mr. Yan.
Thank you for your hard work.
Is everyone here?
Th-They're all inside.
These are the guys from our county.
Say hello to Mr. Yan!
-Hello, Mr. Yan!
-Hello, Mr. Yan!
No need for that, no need.
Everyone, sit down and take a rest.
Mr. Yan,
I-I heard
that once we get abroad,
your people will take care of us.
Didn't I give you a phone number?
Call it when you arrive.
That person is my relative.
He will arrange
everything for you.
Many strong young men have no work to do.
Families can barely put food on the table.
What I do
is send them abroad.
This way, they can get jobs
and earn money,
and their families can live better lives.
We're doing something
really meaningful here.
咱们是办了个大好事
zán men shì bàn le gè dà hǎo shì
This isn't dangerous, is it?
这事不危险吧
zhè shì bù wēi xiǎn ba
咱俩没危险啊
zán liǎ méi wēi xiǎn a
There's no danger for us.
No,
不是
bú shì
I mean, is it dangerous for them?
对于他们来讲危险吗
duì yú tā men lái jiǎng wēi xiǎn ma
我带你赚钱
wǒ dài nǐ zhuàn qián
I'm helping you make money,
[Longhua Guesthouse]
你怎么还那么多废话呢
zěn me nà me duō,nà me xiē fèi huà ne
and here you are
asking too many questions.
Mr. Yan.
严老板
yán lǎo bǎn
Thank you for your hard work.
辛苦了
xīn kǔ le
Is everyone here?
人都到齐了吗
rén dōu dào qí le ma
Th-They're all inside.
都 都在里边
doū doū zài lǐ biān
These are the guys from our county.
这些就是我们县里边的兄弟
zhèi xiē jiù shì wǒ men xiàn lǐ biān de xiōng dì
Say hello to Mr. Yan!
叫严老板
jiào yán lǎo bǎn
-Hello, Mr. Yan!
-Hello, Mr. Yan!
老板好
lǎo bǎn hǎo
No need for that, no need.
没事 没事
méi shì méi shì
Everyone, sit down and take a rest.
都坐下吧 休息一会儿
dōu zuò xià bɑ xiū xī yī huì er
Mr. Yan,
严老板
yán lǎo bǎn
I-I heard
我 我听说
wǒ wǒ tīng shuō
that once we get abroad,
等到了国外那边
děng dào le guó wài nà biān
your people will take care of us.
就是你的人负责了
jiù shì nǐ de rén fù zé le
Didn't I give you a phone number?
我不是给了你个电话号吗
wǒ bú shì gěi le nǐ gè diàn huà hào ma
Call it when you arrive.
That person is my relative.
He will arrange
everything for you.