营长 连长
yíng cháng lián cháng
排长 班长
pái zhǎng bān zhǎng
那在家里我是首长
nà zài jiā lǐ wǒ shì shǒu zhǎng
你就当班长吧
nǐ jiù dāng bān zhǎng ba
我能不能申请不当班长呢
wǒ néng bù néng shēn qǐng bù dàng bān zhǎng ne
那要不然给你升到
nà yào bù rán gěi nǐ shēng dào
算了 不能升
suàn le bù néng shēng
得看你表现
de kàn nǐ biǎo xiàn
表现好了才能升
biǎo xiàn hǎo le cái néng shēng
即便当了连长
jí biàn dāng le lián cháng
为什么不愿意
wèi shén me bù yuàn yì
连长也不容易见到首长的
lián cháng yě bù róng yì jiàn dào shǒu zhǎng de
那哪个级别容易见到首长
nà něi gè jí bié róng yì jiàn dào shǒu zhǎng
当然不会反悔了
dāng rán bú huì fǎn huǐ le
How do you divide ranks in your army?
In our division, the highest rank
is the division commander,
then the brigade commander,
regiment commander,
battalion commander, company commander,
platoon leader, and squad leader.
So at home, I'm the Chief.
Then you can be the squad leader.
Can I request not to be a squad leader?
You think it's too low?
Maybe I could promote you to...
Never mind, no promotion.
It depends on your performance.
You'll get promoted only if you do well.
Even if I became a company commander,
I wouldn't want it.
Why not?
Because
even a company commander
doesn't get to see the Chief often.
Then which rank
gets to see the Chief easily?
Let me tell you,
it's the security guard.
You said it.
Don't go back on your word.
Of course I won't.
Alright.
I approve.
From now on at home,
you'll be Security Guard Wen.
How do you divide ranks in your army?
In our division, the highest rank
is the division commander,
then the brigade commander,
regiment commander,
营长 连长
yíng cháng lián cháng
battalion commander, company commander,
排长 班长
pái zhǎng bān zhǎng
platoon leader, and squad leader.
那在家里我是首长
nà zài jiā lǐ wǒ shì shǒu zhǎng
So at home, I'm the Chief.
你就当班长吧
nǐ jiù dāng bān zhǎng ba
Then you can be the squad leader.
我能不能申请不当班长呢
wǒ néng bù néng shēn qǐng bù dàng bān zhǎng ne
Can I request not to be a squad leader?
你嫌小啊
nǐ xián xiǎo a
You think it's too low?
那要不然给你升到
nà yào bù rán gěi nǐ shēng dào
Maybe I could promote you to...
算了 不能升
suàn le bù néng shēng
Never mind, no promotion.
得看你表现
de kàn nǐ biǎo xiàn
It depends on your performance.
表现好了才能升
biǎo xiàn hǎo le cái néng shēng
You'll get promoted only if you do well.
即便当了连长
jí biàn dāng le lián cháng
Even if I became a company commander,
我也不愿意
wǒ yě bù yuàn yì
I wouldn't want it.
为什么不愿意
wèi shén me bù yuàn yì
Why not?
因为
yīn wèi
Because
连长也不容易见到首长的
lián cháng yě bù róng yì jiàn dào shǒu zhǎng de
even a company commander
doesn't get to see the Chief often.
那哪个级别容易见到首长
nà něi gè jí bié róng yì jiàn dào shǒu zhǎng
Then which rank
gets to see the Chief easily?
我告诉你啊
wǒ gào sù nǐ a
Let me tell you,
是警卫员
shì jǐng wèi yuán
it's the security guard.
你说的
nǐ shuō de
You said it.
你别反悔
nǐ bié fǎn huǐ
Don't go back on your word.
当然不会反悔了
dāng rán bú huì fǎn huǐ le
Of course I won't.
Alright.
I approve.
From now on at home,
you'll be Security Guard Wen.