我按时吃药 我按时吃药
wǒ àn shí chī yào wǒ àn shí chī yào
你不光要按时吃药
nǐ bù guāng yào àn shí chī yào
我必须得跟你约法三章
wǒ bì xū de gēn nǐ yuè fǎ sān zhāng
每天九点之前必须到家
měi tiān jiǔ diǎn zhī qián bì xū dào jiā
不许在外喝酒
bù xǔ zài wài hē jiǔ
第三 不管孩子们怎么样
dì sān bù guǎn hái zi men zěn me yàng
你都不能发火
nǐ doū bù néng fā huǒ
如果派你出去公干
rú guǒ pài nǐ chū qù gōng gàn
你到哪儿我到哪儿
nǐ dào nǎ ér wǒ dào nǎ ér
明天在家好好休息一天
míng tiān zài jiā hǎo hǎo xiū xī yì tiān
天大的事儿你也不许出去
tiān dà de shì ér nǐ yě bù xǔ chū qù
夫人 五章了
fū rén wǔ zhāng le
我不管几章
wǒ bù guǎn jǐ zhāng
I'll take my medicine on time.
It's not just about
taking medicine on time—
I need to lay down
some ground rules with you.
Please go ahead, my dear.
First,
you must be home before nine every day.
Second,
no drinking outside.
No matter what the children do,
you can't lose your temper.
Also,
if you're sent out on assignment,
you must take me with you.
Wherever you go, I go.
And lastly,
tomorrow you're staying home to rest.
No matter how big the matter,
you're not allowed out.
Dear, that's five rules now.
I don't care how many—
just promise me.
Okay.
I promise you.
I promise you.
Okay.
Okay.
I'll take my medicine on time.
我按时吃药 我按时吃药
wǒ àn shí chī yào wǒ àn shí chī yào
It's not just about
taking medicine on time—
你不光要按时吃药
nǐ bù guāng yào àn shí chī yào
I need to lay down
some ground rules with you.
我必须得跟你约法三章
wǒ bì xū de gēn nǐ yuè fǎ sān zhāng
Please go ahead, my dear.
夫人请讲
fū rén qǐng jiǎng
First,
第一
dì yī
you must be home before nine every day.
每天九点之前必须到家
měi tiān jiǔ diǎn zhī qián bì xū dào jiā
Second,
第二
dì èr
no drinking outside.
不许在外喝酒
bù xǔ zài wài hē jiǔ
No matter what the children do,
第三 不管孩子们怎么样
dì sān bù guǎn hái zi men zěn me yàng
you can't lose your temper.
你都不能发火
nǐ doū bù néng fā huǒ
Also,
还有
hái yǒu
if you're sent out on assignment,
如果派你出去公干
rú guǒ pài nǐ chū qù gōng gàn
you must take me with you.
必须带着我
bì xū dài zhe wǒ
Wherever you go, I go.
你到哪儿我到哪儿
nǐ dào nǎ ér wǒ dào nǎ ér
And lastly,
最后
zuì hòu
tomorrow you're staying home to rest.
明天在家好好休息一天
míng tiān zài jiā hǎo hǎo xiū xī yì tiān
No matter how big the matter,
you're not allowed out.
天大的事儿你也不许出去
tiān dà de shì ér nǐ yě bù xǔ chū qù
Dear, that's five rules now.
夫人 五章了
fū rén wǔ zhāng le
I don't care how many—
我不管几章
wǒ bù guǎn jǐ zhāng
just promise me.
你答应我
nǐ dā yìng wǒ
Okay.
好
hǎo
I promise you.
I promise you.
Okay.
Okay.