大家都叫他表哥
dà jiā doū jiào tā biǎo gē
算了酒吧的老板
suàn le jiǔ bā de lǎo bǎn
斯嘉丽怎么会认识他呢
sī jiā lì zěn me huì rèn shi tā ne
斯嘉丽的男朋友不是段柏文吗
sī jiā lì de nán péng yǒu bú shì duàn bǎi wén ma
你怎么这么八卦
nǐ zěn me zhè me bā guà
每天那么多女生来我店里
měi tiān nà me duō,nà me xiē nǚ shēng diàn lǐ
女生凑一起就爱八卦
n̈ǔ shēng còu yì qǐ jiù ài bā guà
我走了 再见
wǒ zoǔ le zài jiàn
不是说吃过早饭了吗
bú shì shuō chī guò zǎo fàn le ma
调回正常模式了
diào huí zhèng cháng mó shì le
胖子别刺激她
pàng zi bié cì jī tā
瘦子你也别刺激我
shòu zǐ nǐ yě bié cì jī wǒ
你昨天怎么又晕倒
nǐ zuó tiān zěn me yoù yūn dǎo
最近老有个路虎送斯嘉丽上学
zuì jìn lǎo yoǔ gè lù hǔ sòng sī jiā lì shàng xué
她是不是把段柏文给甩了
tā shì bú shì bǎ duàn bǎi wén gěi shuǎi le
His name is Cousin, I think.
Cousin? What a strange name.
Yeah.
He is quite famous around here.
Everyone call him Cousin.
Boss of Suan Le Bar.
How did Scarlett know him?
Maybe a relative?
Isn't Duan Bowen Scarlett's boyfriend?
How can you be so gossip?
So many girls come to my store everyday.
They love to gossip when getting together.
Give it to me.
I'm leaving. Bye.
Didn't you say that you already had breakfast?
Morning.
Back to normal mode.
Don't irritate her. Fat.
Don't irritate me. Slim.
Why did you faint again yesterday?
Have you went to hospital?
Chi-zi. Chi-zi.
Have you seen it?
There's a Land Rover
driving Scarlett to school lately.
Did she dump Duan Bowen?
But look at how sweet it is.
Not likely. So?
His name is Cousin, I think.
Cousin? What a strange name.
Yeah.
He is quite famous around here.
大家都叫他表哥
dà jiā doū jiào tā biǎo gē
Everyone call him Cousin.
算了酒吧的老板
suàn le jiǔ bā de lǎo bǎn
Boss of Suan Le Bar.
斯嘉丽怎么会认识他呢
sī jiā lì zěn me huì rèn shi tā ne
How did Scarlett know him?
难道是亲戚
nán dào shì qīn qī
Maybe a relative?
斯嘉丽的男朋友不是段柏文吗
sī jiā lì de nán péng yǒu bú shì duàn bǎi wén ma
Isn't Duan Bowen Scarlett's boyfriend?
你怎么这么八卦
nǐ zěn me zhè me bā guà
How can you be so gossip?
每天那么多女生来我店里
měi tiān nà me duō,nà me xiē nǚ shēng diàn lǐ
So many girls come to my store everyday.
女生凑一起就爱八卦
n̈ǔ shēng còu yì qǐ jiù ài bā guà
They love to gossip when getting together.
你给我
nǐ gěi wǒ
Give it to me.
我走了 再见
wǒ zoǔ le zài jiàn
I'm leaving. Bye.
不是说吃过早饭了吗
bú shì shuō chī guò zǎo fàn le ma
Didn't you say that you already had breakfast?
早
zǎo
Morning.
调回正常模式了
diào huí zhèng cháng mó shì le
Back to normal mode.
胖子别刺激她
pàng zi bié cì jī tā
Don't irritate her. Fat.
瘦子你也别刺激我
shòu zǐ nǐ yě bié cì jī wǒ
Don't irritate me. Slim.
你昨天怎么又晕倒
nǐ zuó tiān zěn me yoù yūn dǎo
Why did you faint again yesterday?
去医院了吗
qù yī yuàn le ma
Have you went to hospital?
池子 池子
chí zi chí zi
Chi-zi. Chi-zi.
你看见了吗
nǐ kàn jiàn le ma
Have you seen it?
最近老有个路虎送斯嘉丽上学
zuì jìn lǎo yoǔ gè lù hǔ sòng sī jiā lì shàng xué
There's a Land Rover
driving Scarlett to school lately.
她是不是把段柏文给甩了
tā shì bú shì bǎ duàn bǎi wén gěi shuǎi le
Did she dump Duan Bowen?
But look at how sweet it is.
Not likely. So?