我还得多买几身新衣服呢
wǒ hái de duō mǎi jǐ shēn xīn yī fú ne
刚刚说的是这一条 是吧
gāng gāng shuō de shì zhè yī tiáo shì ba
刚才那么好的项链
gāng cái nà me hǎo de xiàng liàn
你为什么不收啊
nǐ wèi shén me bù shoū a
收别人礼物很有压力的
shoū bié rén lǐ wù hěn yoǔ yā lì de
以后你再给那些
yǐ hòu nǐ zài gěi nèi xiē
达官贵人看诊的时候
dá guān guì rén kàn zhěn de shí hòu
你带上嫂子
nǐ dài shàng sǎo zi
你不好意思啊 我好意思
nǐ bù hǎo yì sī a wǒ hǎo yì sī
林医生 林医生
lín yī shēng lín yī shēng
你快跟我去看看
nǐ kuài gēn wǒ qù kàn kàn
六姨太出事了
liù yí tài chū shì le
Alright, I should go now.
Take good care of yourself, Madam Yanhong.
Okay, I won't see you out.
My belly is getting bigger.
I need to buy more new clothes.
Let's go, Sis.
It was this necklace just now, right?
Siyun,
it's such a nice necklace.
Why didn't you accept it?
Taking gifts from others is a burden.
It doesn't feel easy.
Then here's an idea.
Next time you
treat those rich ladies,
take me with you.
You might feel awkward, but I don't.
I'll accept them for you.
Dr. Lin! Dr. Lin!
Come with me quickly!
Madam Yanhong's not good!
What happened?
Madam Yanhong,
what's wrong?
My belly hurts.
I just bled.
Do you think I'll be alright?
Fu,
call a car.
We're going to the hospital.
Okay.
Alright, I should go now.
Take good care of yourself, Madam Yanhong.
Okay, I won't see you out.
My belly is getting bigger.
I need to buy more new clothes.
我还得多买几身新衣服呢
wǒ hái de duō mǎi jǐ shēn xīn yī fú ne
Let's go, Sis.
走吧 嫂子
zoǔ ba sǎo zi
It was this necklace just now, right?
刚刚说的是这一条 是吧
gāng gāng shuō de shì zhè yī tiáo shì ba
Siyun,
斯允
sī yǔn
it's such a nice necklace.
刚才那么好的项链
gāng cái nà me hǎo de xiàng liàn
你为什么不收啊
nǐ wèi shén me bù shoū a
Why didn't you accept it?
Taking gifts from others is a burden.
收别人礼物很有压力的
shoū bié rén lǐ wù hěn yoǔ yā lì de
不轻松的
bù qīng sōng de
It doesn't feel easy.
Then here's an idea.
那这样
nà zhè yàng
Next time you
以后你再给那些
yǐ hòu nǐ zài gěi nèi xiē
达官贵人看诊的时候
dá guān guì rén kàn zhěn de shí hòu
treat those rich ladies,
take me with you.
你带上嫂子
nǐ dài shàng sǎo zi
You might feel awkward, but I don't.
你不好意思啊 我好意思
nǐ bù hǎo yì sī a wǒ hǎo yì sī
I'll accept them for you.
我来收
wǒ lái shoū
Dr. Lin! Dr. Lin!
林医生 林医生
lín yī shēng lín yī shēng
Come with me quickly!
你快跟我去看看
nǐ kuài gēn wǒ qù kàn kàn
六姨太出事了
liù yí tài chū shì le
Madam Yanhong's not good!
What happened?
出什么事了
chū shén me shì le
Madam Yanhong,
六姨太
liù yí tài
what's wrong?
你怎么了
nǐ zěn me le
My belly hurts.
我肚子疼
wǒ dǔ zi téng
I just bled.
Do you think I'll be alright?
Fu,
call a car.
We're going to the hospital.
Okay.