我都不配跟您在一起比较
wǒ doū bù pèi gēn nín zài yì qǐ bǐ jiào
在未来的日子里
zài wèi lái de rì zi lǐ
那就也祝向老师
nà jiù yě zhù xiàng lǎo shī
我从严俊那儿辞职了
wǒ cóng yán jùn nà ér cí zhí le
你早该辞职了
nǐ zǎo gāi cí zhí le
好好做你创作
hǎo hǎo zuò nǐ chuàng zuò
我和我一师哥一起开了公司
wǒ hé wǒ yī shī gē yī qǐ kāi le gōng sī
我们打算做文化项目
wǒ men dǎ suàn zuò wén huà xiàng mù
肯定没你能赚
kěn dìng méi nǐ néng zhuàn
其实对于我们来讲
qí shí duì yú wǒ men lái jiǎng
You, Professor Xiang, are
a scholar,
destined to become a writer.
While I'm just
a lousy boss.
A country bumpkin.
I'm not even worthy
of comparison with you.
Mr. Yan.
In the days to come,
I wish you and your company
smooth sailing
and great success.
Then I also wish you
a bright future
and great achievements.
Goodbye.
I quit my job at Yan Jun's.
You should have quit long ago.
Focus on your creative work.
I'll support you.
No need.
I started a company with my senior.
We plan to work on cultural projects.
Will it make money?
Definitely not as much as you do.
Actually, for us,
making money
isn't the most important thing.
What we value more is
the influence of cultural projects.
Cultural projects don't need investment?
No costs?
Without money,
what kind of projects can you do?
You, Professor Xiang, are
a scholar,
destined to become a writer.
While I'm just
a lousy boss.
土老鳖
tǔ lǎo biē
A country bumpkin.
I'm not even worthy
of comparison with you.
我都不配跟您在一起比较
wǒ doū bù pèi gēn nín zài yì qǐ bǐ jiào
严总
yán zǒng
Mr. Yan.
In the days to come,
在未来的日子里
zài wèi lái de rì zi lǐ
祝你和公司
zhù nǐ hé gōng sī
I wish you and your company
一帆风顺
yī fán fēng shùn
smooth sailing
and great success.
做大做强
zuò dà zuò qiáng
那就也祝向老师
nà jiù yě zhù xiàng lǎo shī
Then I also wish you
鹏程万里
péng chéng wàn lǐ
a bright future
大展宏图
dà zhǎn hóng tú
and great achievements.
告辞
gào cí
Goodbye.
我从严俊那儿辞职了
wǒ cóng yán jùn nà ér cí zhí le
I quit my job at Yan Jun's.
你早该辞职了
nǐ zǎo gāi cí zhí le
You should have quit long ago.
Focus on your creative work.
好好做你创作
hǎo hǎo zuò nǐ chuàng zuò
我养你
wǒ yǎng nǐ
I'll support you.
No need.
不用
bù yòng
我和我一师哥一起开了公司
wǒ hé wǒ yī shī gē yī qǐ kāi le gōng sī
I started a company with my senior.
We plan to work on cultural projects.
我们打算做文化项目
wǒ men dǎ suàn zuò wén huà xiàng mù
能赚钱吗
néng zhuàn qián ma
Will it make money?
Definitely not as much as you do.
肯定没你能赚
kěn dìng méi nǐ néng zhuàn
Actually, for us,
其实对于我们来讲
qí shí duì yú wǒ men lái jiǎng
making money
isn't the most important thing.
What we value more is
the influence of cultural projects.
Cultural projects don't need investment?
No costs?
Without money,
what kind of projects can you do?