只是长久的离别
zhǐ shì cháng jiǔ de lí bié
等来的却是与姑姑短暂的相聚
děng lái de què shì yǔ gū gū duǎn zàn de xiāng jù
姑姑选择陪姑父
gū gū xuǎn zé péi gū fù
一同出国经商
yī tóng chū guó jīng shāng
再之后的好多事
zài zhī hòu de hǎo duō shì
都是我未曾预料的
doū shì wǒ wèi zēng yù liào de
[1993年 上海]
1993 nián shàng hǎi
[国营福兴斋饭店欢迎您]
guó yíng fú xīng zhāi fàn diàn huān yíng nín
[明德西餐厅]
míng dé xi cān tīng
借我一下瓶起子
jiè wǒ yī xià píng qǐ zǐ
这些都是你们年轻人喝的东西
zhèi xiē doū shì nǐ men nián qīng rén hē de dōng xī
你也少喝两口
nǐ yě shǎo hē liǎng kǒu
你这才刚好
nǐ zhè cái gāng hǎo
这个东西刺激
zhè gè dōng xī cì jī
Later,
just as Auntie said,
we achieved victory.
I returned to Shanghai too.
But after our long separation,
I was only granted
a brief reunion with Auntie.
Later,
my aunt chose to accompany my uncle-in-law
to do business abroad together.
Many things that happened after that
were beyond my expectations.
[Shanghai, 1993]
[Welcome to the state-owned
Fuxingzhai Restaurant]
[Mingde Western Restaurant]
Can I borrow the bottle opener?
Sure.
Thanks.
Grandma,
here's some cola for you.
I don't want any.
That's just for young people like you.
You shouldn't drink much either.
You've just recovered.
This stuff is too stimulating.
It's fine. It's hot today.
I'll just have a sip.
And this food
is so much better than the hospital's.
Let's eat.
Later,
just as Auntie said,
we achieved victory.
I returned to Shanghai too.
只是长久的离别
zhǐ shì cháng jiǔ de lí bié
But after our long separation,
等来的却是与姑姑短暂的相聚
děng lái de què shì yǔ gū gū duǎn zàn de xiāng jù
I was only granted
a brief reunion with Auntie.
后来
hòu lái
Later,
姑姑选择陪姑父
gū gū xuǎn zé péi gū fù
my aunt chose to accompany my uncle-in-law
一同出国经商
yī tóng chū guó jīng shāng
to do business abroad together.
再之后的好多事
zài zhī hòu de hǎo duō shì
Many things that happened after that
都是我未曾预料的
doū shì wǒ wèi zēng yù liào de
were beyond my expectations.
[1993年 上海]
1993 nián shàng hǎi
[Shanghai, 1993]
[国营福兴斋饭店欢迎您]
guó yíng fú xīng zhāi fàn diàn huān yíng nín
[Welcome to the state-owned
Fuxingzhai Restaurant]
[明德西餐厅]
míng dé xi cān tīng
[Mingde Western Restaurant]
借我一下瓶起子
jiè wǒ yī xià píng qǐ zǐ
Can I borrow the bottle opener?
好的
hǎo de
Sure.
谢谢
xiè xiè
Thanks.
奶奶
nǎi nɑi
Grandma,
给您喝可乐
gěi nín hē kě lè
here's some cola for you.
我不喝
wǒ bù hē
I don't want any.
这些都是你们年轻人喝的东西
zhèi xiē doū shì nǐ men nián qīng rén hē de dōng xī
That's just for young people like you.
你也少喝两口
nǐ yě shǎo hē liǎng kǒu
You shouldn't drink much either.
你这才刚好
nǐ zhè cái gāng hǎo
You've just recovered.
这个东西刺激
zhè gè dōng xī cì jī
This stuff is too stimulating.
没事天热
méi shì tiān rè
It's fine. It's hot today.
I'll just have a sip.
And this food
is so much better than the hospital's.
Let's eat.