来了来了来了
lái le lái le lái le
您好 这是三号房间
nín hǎo zhè shì sān hào fáng jiān
我可能走错地方了
wǒ kě néng zǒu cuò dì fāng le
您没有走错房间 陈太太
nín méi yǒu zǒu cuò fáng jiān chén tài tài
您是东海同志
nín shì dōng hǎi tóng zhì
一路上都顺利吧
yí lù shàng dōu shùn lì ba
总算见到你了 东海同志
zǒng suàn jiàn dào nǐ le dōng hǎi tóng zhì
我一路走过来
wǒ yí lù zǒu guò lái
我觉得非常安全
wǒ jué de fēi cháng ān quán
完全没有问题
wán quán méi yǒu wèn tí
Here.
I thought I'd leave a copy for Mom.
Thank you.
Good girl.
[Missing-Person Notice: Brother comes from
the Northeast to Taiwan to seek sister.]
[20, tall and slim, in old red dress,
double ponytails. No news since arrival.]
[For any information,
contact 63 Xingyuan St. Reward offered.]
Mom, the meal's ready.
Okay, coming.
Rickshaw!
Coming.
This way, please.
This is Room 3.
Please come in.
Thank you.
I'm sorry.
I think I might got the wrong room.
You're not in the wrong room, Mrs. Chen.
Please have a seat.
Are you Comrade East Sea?
Was your journey smooth?
I've finally met you, Comrade East Sea.
Don't worry.
I came all the way here
and felt very safe.
There was no problem at all.
That's good.
You look so young.
Actually,
Comrade East Sea will be waiting for
you at this address.
Here.
I thought I'd leave a copy for Mom.
Thank you.
Good girl.
乖宝宝
guāi bǎo bǎo
[Missing-Person Notice: Brother comes from
the Northeast to Taiwan to seek sister.]
[20, tall and slim, in old red dress,
double ponytails. No news since arrival.]
[For any information,
contact 63 Xingyuan St. Reward offered.]
Mom, the meal's ready.
妈 吃饭了
mā chī fàn le
好的马上
hǎo de mǎ shàng
Okay, coming.
Rickshaw!
黄包车
huáng bāo chē
Coming.
来了来了来了
lái le lái le lái le
This way, please.
这边请
zhè biān qǐng
This is Room 3.
您好 这是三号房间
nín hǎo zhè shì sān hào fáng jiān
Please come in.
请进
qǐng jìn
Thank you.
谢谢
xiè xiè
I'm sorry.
对不起
duì bù qǐ
I think I might got the wrong room.
我可能走错地方了
wǒ kě néng zǒu cuò dì fāng le
You're not in the wrong room, Mrs. Chen.
您没有走错房间 陈太太
nín méi yǒu zǒu cuò fáng jiān chén tài tài
Please have a seat.
请坐吧
qǐng zuò ba
Are you Comrade East Sea?
您是东海同志
nín shì dōng hǎi tóng zhì
Was your journey smooth?
一路上都顺利吧
yí lù shàng dōu shùn lì ba
I've finally met you, Comrade East Sea.
总算见到你了 东海同志
zǒng suàn jiàn dào nǐ le dōng hǎi tóng zhì
Don't worry.
你放心吧
nǐ fàng xīn ba
I came all the way here
我一路走过来
wǒ yí lù zǒu guò lái
and felt very safe.
我觉得非常安全
wǒ jué de fēi cháng ān quán
There was no problem at all.
完全没有问题
wán quán méi yǒu wèn tí
That's good.
那就好
nà jiù hǎo
You look so young.
Actually,
Comrade East Sea will be waiting for
you at this address.