包括车打湿的那些
bāo kuò chē dǎ shī de nèi xiē
面料本来就是我们的
miàn liào běn lái jiù shì wǒ men de
你拿出去卖 出了事
nǐ ná chū qù mài chū le shì
责任还是在我们头上
zé rèn hái shì zài wǒ men tóu shàng
那就把我买的那些面料做的
nà jiù bǎ wǒ mǎi de nèi xiē miàn liào zuò de
假牛仔裤都给我
jiǎ niú zǎi kù doū gěi wǒ
这总可以了吧
zhè zǒng kě yǐ le ba
但不能贴现在品牌的标
dàn bù néng tiē xiàn zài pǐn pái de biāo
不要出尔反尔了
bú yào chū ěr fǎn ěr le
我得教你一下
wǒ de jiào nǐ yī xià
Alright, I understand.
I'll cover the cost to remake the jeans.
But...
you have to give me
all the jeans in your warehouse,
including the wet ones.
That's not possible.
The fabric is ours.
If you sell them and something goes wrong,
the responsibility will be on us.
Then give me all the fake jeans
made from the fabric I bought.
That should be acceptable, right?
That's fine.
But you can't
put the current brand labels on them.
You handle it.
I don't care.
Okay, no problem.
Good.
Mr. Yan,
it's a deal.
This time,
don't go back on your word.
Miss Ye,
I need to teach you something.
Only people like Beichuan
would see words
like despicable, cunning,
untrustworthy, and deceitful
as negative words.
Alright, I understand.
I'll cover the cost to remake the jeans.
But...
you have to give me
all the jeans in your warehouse,
包括车打湿的那些
bāo kuò chē dǎ shī de nèi xiē
including the wet ones.
你得给我
nǐ de gěi wǒ
那不行
nà bù xíng
That's not possible.
The fabric is ours.
面料本来就是我们的
miàn liào běn lái jiù shì wǒ men de
If you sell them and something goes wrong,
你拿出去卖 出了事
nǐ ná chū qù mài chū le shì
the responsibility will be on us.
责任还是在我们头上
zé rèn hái shì zài wǒ men tóu shàng
Then give me all the fake jeans
那就把我买的那些面料做的
nà jiù bǎ wǒ mǎi de nèi xiē miàn liào zuò de
假牛仔裤都给我
jiǎ niú zǎi kù doū gěi wǒ
made from the fabric I bought.
这总可以了吧
zhè zǒng kě yǐ le ba
That should be acceptable, right?
这个可以
zhè gè kě yǐ
That's fine.
But you can't
put the current brand labels on them.
但不能贴现在品牌的标
dàn bù néng tiē xiàn zài pǐn pái de biāo
你去处理
nǐ qù chǔ lǐ
You handle it.
I don't care.
我不管
wǒ bù guǎn
好 没问题
hǎo méi wèn tí
Okay, no problem.
好
hǎo
Good.
Mr. Yan,
严总
yán zǒng
it's a deal.
一言为定
yī yán wéi dìng
这次
zhè cì
This time,
不要出尔反尔了
bú yào chū ěr fǎn ěr le
don't go back on your word.
Miss Ye,
叶小姐
yè xiǎo jiě
I need to teach you something.
我得教你一下
wǒ de jiào nǐ yī xià
Only people like Beichuan
would see words
like despicable, cunning,
untrustworthy, and deceitful
as negative words.