段厅长对那天电力招待所
duàn tīng zhǎng duì nà tiān diàn lì zhāo dài suǒ
接头的事情起了疑心
jiē tóu de shì qíng qǐ le yí xīn
明天有架到舟山的飞机
míng tiān yoǔ jià dào zhōu shān de fēi jī
东海同志安排好了位置
dōng hǎi tóng zhì ān pái hǎo le wèi zhì
您尽快离开
nín jǐn kuài lí kāi
我已经考虑清楚了
wǒ yǐ jīng kǎo lǜ qīng chǔ le
建设上海的同志很多
jiàn shè shàng hǎi de tóng zhì hěn duō
但是有合法的
dàn shì yoǔ hé fǎ de
特别通行证的人只有我一个
tè bié tōng xíng zhèng de rén zhǐ yǒu wǒ yí gè
这个任务对我来说责无旁贷
zhè gè rèn wù duì wǒ lái shuō zé wú páng dài
祝你早日得胜归来
zhù nǐ zǎo rì dé shèng guī lái
男儿一世当横行
nán ér yī shì dāng héng xíng
巾帼岂无翻海鲸
jīn guó qǐ wú fān hǎi jīng
你好 您找哪位
nǐ hǎo nín zhǎo nǎ wèi
您好我想问一下殷雪芬在吗
nín hǎo wǒ xiǎng wèn yī xià yān xuě fēn zài ma
我是她的老同学
wǒ shì tā de lǎo tóng xué
您是说吕太太是吧
nín shì shuō lǚ tài tài shì ba
人家先生高升了
rén jiā xiān shēng gāo shēng le
已经不住这儿了
yǐ jīng bú zhù zhè ér le
Director Duan has become suspicious
about our rendezvous
at the Power Company Guesthouse.
[Special pass]
There's a flight to Zhoushan tomorrow.
Comrade East Sea
has arranged a seat for you.
To be safe,
you should leave as soon as possible.
I've thought it through.
There are many comrades building Shanghai,
but I'm the only one
with a legal special pass.
This mission is my bounden duty.
I wish you a swift and successful return.
A man should stride boldly through life.
Can a woman not also be as mighty
as a whale crossing the sea?
Hello, whom would you like to speak to?
Hello, may I speak to Yin Xuefen, please?
Yin Xuefen?
I'm her old classmate.
You mean Mrs. Lv, right?
Her husband got promoted
and they no longer live here.
They moved out just last month.
Do you know where they moved to?
I really don't know.
I'm sorry to have bothered you then.
Director Duan has become suspicious
段厅长对那天电力招待所
duàn tīng zhǎng duì nà tiān diàn lì zhāo dài suǒ
about our rendezvous
at the Power Company Guesthouse.
接头的事情起了疑心
jiē tóu de shì qíng qǐ le yí xīn
[Special pass]
There's a flight to Zhoushan tomorrow.
明天有架到舟山的飞机
míng tiān yoǔ jià dào zhōu shān de fēi jī
Comrade East Sea
has arranged a seat for you.
东海同志安排好了位置
dōng hǎi tóng zhì ān pái hǎo le wèi zhì
保险起见
bǎo xiǎn qǐ jiàn
To be safe,
you should leave as soon as possible.
您尽快离开
nín jǐn kuài lí kāi
I've thought it through.
我已经考虑清楚了
wǒ yǐ jīng kǎo lǜ qīng chǔ le
There are many comrades building Shanghai,
建设上海的同志很多
jiàn shè shàng hǎi de tóng zhì hěn duō
but I'm the only one
但是有合法的
dàn shì yoǔ hé fǎ de
with a legal special pass.
特别通行证的人只有我一个
tè bié tōng xíng zhèng de rén zhǐ yǒu wǒ yí gè
This mission is my bounden duty.
这个任务对我来说责无旁贷
zhè gè rèn wù duì wǒ lái shuō zé wú páng dài
祝你早日得胜归来
zhù nǐ zǎo rì dé shèng guī lái
I wish you a swift and successful return.
A man should stride boldly through life.
男儿一世当横行
nán ér yī shì dāng héng xíng
Can a woman not also be as mighty
as a whale crossing the sea?
巾帼岂无翻海鲸
jīn guó qǐ wú fān hǎi jīng
你好 您找哪位
nǐ hǎo nín zhǎo nǎ wèi
Hello, whom would you like to speak to?
Hello, may I speak to Yin Xuefen, please?
您好我想问一下殷雪芬在吗
nín hǎo wǒ xiǎng wèn yī xià yān xuě fēn zài ma
Yin Xuefen?
殷雪芬
yān xuě fēn
I'm her old classmate.
我是她的老同学
wǒ shì tā de lǎo tóng xué
You mean Mrs. Lv, right?
您是说吕太太是吧
nín shì shuō lǚ tài tài shì ba
Her husband got promoted
人家先生高升了
rén jiā xiān shēng gāo shēng le
and they no longer live here.
已经不住这儿了
yǐ jīng bú zhù zhè ér le
They moved out just last month.
Do you know where they moved to?
I really don't know.
I'm sorry to have bothered you then.