夏天这里很热的
xià tiān zhè lǐ hěn rè de
选择住在这里呢
xuǎn zé zhù zài zhè lǐ ne
我身上的积蓄
wǒ shēn shàng de jī xù
也只够住在这里
yě zhǐ goù zhù zài zhè lǐ
其实比起花园洋房
qí shí bǐ qǐ huā yuán yáng fáng
我觉得亭子间能让人踏实
wǒ jué de tíng zi jiān néng ràng rén tā shi
已经跌到了谷底
yǐ jīng diē dào le gǔ dǐ
不会再往下掉了
bú huì zài wǎng xià diào le
你不要过于悲观
nǐ bú yào guò yú bēi guān
正在帮你解决工作问题
zhèng zài bāng nǐ jiě jué gōng zuò wèn tí
我是真的觉得亭子间挺好的
wǒ shì zhēn de jué de tíng zi jiān tǐng hǎo de
这里出过大作家
zhè lǐ chū guò dà zuò jiā
还有许多革命者
hái yǒu xǔ duō gé mìng zhě
曾经有位前辈跟我说
céng jīng yǒu wèi qián bèi gēn wǒ shuō
I wonder if you like it too?
I do like it,
very much.
But
I'm from the north,
so I don't understand it well.
I'll learn gradually.
It gets very hot here in summer.
Why
did you choose to live here?
I had no choice.
My savings
only allow me to live here.
Actually, compared to garden villas,
I find these garret rooms more grounding.
It's like
I've already hit rock bottom,
so I can't fall any further.
Don't be so pessimistic.
The organization
is working to solve your employment issue.
I'm not pessimistic.
I truly think these rooms are quite nice.
Great writers,
great artists,
and many revolutionaries have lived here.
An elder once told me,
those who have lived in these rooms
and managed to move beyond them
are the true Shanghainese.
I wonder if you like it too?
I do like it,
very much.
But
I'm from the north,
so I don't understand it well.
慢慢听呗
màn màn tīng bei
I'll learn gradually.
夏天这里很热的
xià tiān zhè lǐ hěn rè de
It gets very hot here in summer.
为什么
wèi shén me
Why
选择住在这里呢
xuǎn zé zhù zài zhè lǐ ne
did you choose to live here?
我没有选择
wǒ méi yǒu xuǎn zé
I had no choice.
我身上的积蓄
wǒ shēn shàng de jī xù
My savings
也只够住在这里
yě zhǐ goù zhù zài zhè lǐ
only allow me to live here.
其实比起花园洋房
qí shí bǐ qǐ huā yuán yáng fáng
Actually, compared to garden villas,
我觉得亭子间能让人踏实
wǒ jué de tíng zi jiān néng ràng rén tā shi
I find these garret rooms more grounding.
就好像
jiù hǎo xiàng
It's like
已经跌到了谷底
yǐ jīng diē dào le gǔ dǐ
I've already hit rock bottom,
不会再往下掉了
bú huì zài wǎng xià diào le
so I can't fall any further.
你不要过于悲观
nǐ bú yào guò yú bēi guān
Don't be so pessimistic.
组织上
zǔ zhī shàng
The organization
正在帮你解决工作问题
zhèng zài bāng nǐ jiě jué gōng zuò wèn tí
is working to solve your employment issue.
我不悲观
wǒ bù bēi guān
I'm not pessimistic.
我是真的觉得亭子间挺好的
wǒ shì zhēn de jué de tíng zi jiān tǐng hǎo de
I truly think these rooms are quite nice.
这里出过大作家
zhè lǐ chū guò dà zuò jiā
Great writers,
大艺术家
dà yì shù jiā
great artists,
还有许多革命者
hái yǒu xǔ duō gé mìng zhě
and many revolutionaries have lived here.
曾经有位前辈跟我说
céng jīng yǒu wèi qián bèi gēn wǒ shuō
An elder once told me,
those who have lived in these rooms
and managed to move beyond them
are the true Shanghainese.