我今天隐约也听到你在办公室
wǒ jīn tiān yǐn yuē yě tīng dào nǐ zài bàn gōng shì
听收音机呢
tīng shōu yīn jī ne
你平时喜欢听谁的歌
nǐ píng shí xǐ huān tīng shuí de gē
我一般不听歌
wǒ yì bān bù tīng gē
中央社的新闻
zhōng yāng shè de xīn wén
碰到什么听什么
pèng dào shén me tīng shén me
对我来说不重要
duì wǒ lái shuō bù zhòng yào
听觉有时候也不是很靠谱
tīng jué yǒu shí hou yě bú shì hěn kào pǔ
像刚才我就没有听到
xiàng gāng cái wǒ jiù méi yǒu tīng dào
你敲门前的脚步声
nǐ qiāo mén qián de jiǎo bù shēng
那您可能刚才工作
nà nín kě néng gāng cái gōng zuò
太过于专注了
tài guò yú zhuān zhù le
整个部里都知道
zhěng gè bù lǐ doū zhī dào
日理万机 公务繁忙
rì lǐ wàn jī gōng wù fán máng
聂副官 你就在那儿停吧
niè fù guān nǐ jiù zài na r tíng ba
Adjutant Nie,
do you also like listening to the radio?
Occasionally.
I like Zhou Xuan and Bai Guang.
I vaguely heard you listening to the radio
in the office today too.
Whose songs do you usually like
to listen to?
I don't usually listen to songs.
I listen to news—
Central News Agency broadcasts.
But not always,
I just tune in to whatever's on.
It doesn't matter to me.
Hearing can be deceiving anyway.
Sometimes sound isn't so reliable—
like just now, I didn't hear
your footsteps before you knocked.
Is that so?
Maybe you were just
too focused on work.
Everyone in the ministry knows
you and Deputy Chief Wu
are swamped with official business.
Adjutant Nie, you can stop there.
I haven't had dinner.
I'd like to grab a bite
before heading back.
Forget it.
Let's just go back now.
Why?
Adjutant Nie,
do you also like listening to the radio?
Occasionally.
I like Zhou Xuan and Bai Guang.
我今天隐约也听到你在办公室
wǒ jīn tiān yǐn yuē yě tīng dào nǐ zài bàn gōng shì
I vaguely heard you listening to the radio
听收音机呢
tīng shōu yīn jī ne
in the office today too.
Whose songs do you usually like
to listen to?
你平时喜欢听谁的歌
nǐ píng shí xǐ huān tīng shuí de gē
I don't usually listen to songs.
我一般不听歌
wǒ yì bān bù tīng gē
我听新闻
wǒ tīng xīn wén
I listen to news—
Central News Agency broadcasts.
中央社的新闻
zhōng yāng shè de xīn wén
But not always,
也不一定
yě bù yí dìng
I just tune in to whatever's on.
碰到什么听什么
pèng dào shén me tīng shén me
对我来说不重要
duì wǒ lái shuō bù zhòng yào
It doesn't matter to me.
耳听为虚嘛
ěr tīng wèi xū ma
Hearing can be deceiving anyway.
Sometimes sound isn't so reliable—
听觉有时候也不是很靠谱
tīng jué yǒu shí hou yě bú shì hěn kào pǔ
like just now, I didn't hear
像刚才我就没有听到
xiàng gāng cái wǒ jiù méi yǒu tīng dào
your footsteps before you knocked.
你敲门前的脚步声
nǐ qiāo mén qián de jiǎo bù shēng
Is that so?
是吗
shì ma
Maybe you were just
那您可能刚才工作
nà nín kě néng gāng cái gōng zuò
too focused on work.
太过于专注了
tài guò yú zhuān zhù le
Everyone in the ministry knows
整个部里都知道
zhěng gè bù lǐ doū zhī dào
you and Deputy Chief Wu
你跟吴次长
nǐ gēn wú cì zhǎng
are swamped with official business.
日理万机 公务繁忙
rì lǐ wàn jī gōng wù fán máng
Adjutant Nie, you can stop there.
聂副官 你就在那儿停吧
niè fù guān nǐ jiù zài na r tíng ba
I haven't had dinner.
我没吃晚饭
wǒ méi chī wǎn fàn
I'd like to grab a bite
before heading back.
Forget it.
Let's just go back now.
Why?