你总把我活给干了
nǐ zǒng bǎ wǒ huó gěi gàn le
那上边会不会扣我薪水啊
nà shàng biān huì bù huì koù wǒ xīn shuǐ a
你把心放肚子里吧
nǐ bǎ xīn fàng dǔ zi lǐ ba
能休息还不好啊
néng xiū xī hái bù hǎo a
那我帮你把你车也洗了吧
nà wǒ bāng nǐ bǎ nǐ chē yě xǐ le ba
今天国防部的会议记录
jīn tiān guó fáng bù de huì yì jì lù
周总长说身体要紧
zhoū zǒng zhǎng shuō shēn tǐ yào jǐn
批准您多休息两天
pī zhǔn nín duō xiū xī liǎng tiān
我要亲自去一趟香港
wǒ yào qīn zì qù yī tàng xiāng gǎng
您这时候过去做什么
nín zhè shí hòu guò qù zuò shí mǒ
金门大战一触即发
jīn mén dà zhàn yī chù jí fā
等新的交通员到台湾
děng xīn de jiāo tōng yuán dào tái wān
Good morning, Adjutant Nie.
Morning, Qian.
Haven't had breakfast yet?
Have some.
After washing the car, take a break.
I'll drive Sir.
Adjutant Nie,
you always finish my work for me.
Will they dock my pay for that?
Don't worry about it.
Isn't it nice to get some rest?
Adjutant Nie,
let me wash your car too.
Sure, thanks.
Sir.
Come in.
Here are the minutes from today's
Ministry of Defense meeting—
for your review.
Chief Zhou said your health comes first
and approved two extra days off.
I can't rest.
I must go to Hong Kong myself.
To Hong Kong?
What would you do there
at a time like this?
To deliver intelligence.
The Kinmen battle is
on the verge of breaking out;
if we wait for a new courier
to reach Taiwan,
it will be too late.
Going to Hong Kong to find Manager Wan
is the fastest way to
get the intel through.
Now BIS knows
our courier is dead
and the line is cut.
Good morning, Adjutant Nie.
Morning, Qian.
Haven't had breakfast yet?
Have some.
After washing the car, take a break.
I'll drive Sir.
Adjutant Nie,
聂副官
niè fù guān
you always finish my work for me.
你总把我活给干了
nǐ zǒng bǎ wǒ huó gěi gàn le
Will they dock my pay for that?
那上边会不会扣我薪水啊
nà shàng biān huì bù huì koù wǒ xīn shuǐ a
Don't worry about it.
你把心放肚子里吧
nǐ bǎ xīn fàng dǔ zi lǐ ba
Isn't it nice to get some rest?
能休息还不好啊
néng xiū xī hái bù hǎo a
Adjutant Nie,
聂副官
niè fù guān
let me wash your car too.
那我帮你把你车也洗了吧
nà wǒ bāng nǐ bǎ nǐ chē yě xǐ le ba
Sure, thanks.
行 谢了啊
xíng xiè le a
Sir.
老师
lǎo shī
Come in.
进
jìn
Here are the minutes from today's
Ministry of Defense meeting—
今天国防部的会议记录
jīn tiān guó fáng bù de huì yì jì lù
for your review.
您过目
nín guò mù
Chief Zhou said your health comes first
周总长说身体要紧
zhoū zǒng zhǎng shuō shēn tǐ yào jǐn
and approved two extra days off.
批准您多休息两天
pī zhǔn nín duō xiū xī liǎng tiān
I can't rest.
歇不了
xiē bù liǎo
I must go to Hong Kong myself.
我要亲自去一趟香港
wǒ yào qīn zì qù yī tàng xiāng gǎng
To Hong Kong?
去香港
qù xiāng gǎng
What would you do there
at a time like this?
您这时候过去做什么
nín zhè shí hòu guò qù zuò shí mǒ
To deliver intelligence.
送情报
sòng qíng bào
金门大战一触即发
jīn mén dà zhàn yī chù jí fā
The Kinmen battle is
on the verge of breaking out;
if we wait for a new courier
to reach Taiwan,
等新的交通员到台湾
děng xīn de jiāo tōng yuán dào tái wān
it will be too late.
Going to Hong Kong to find Manager Wan
is the fastest way to
get the intel through.
Now BIS knows
our courier is dead
and the line is cut.