穿着打补丁的袜子
chuān zhe dǎ bǔ dīng de wà zi
那天开会的时候
nà tiān kāi huì de shí hòu
杨学安同志的态度
yáng xué ān tóng zhì de tài dù
大家的反应是不是很激烈啊
dà jiā de fǎn yìng shì bú shì hěn jī liè a
这样 傅老板
zhè yàng fu lǎo bǎn
你用你的方式
nǐ yòng nǐ de fāng shì
给大家解释一下
gěi dà jiā jiě shì yī xià
你放心 文部长
nǐ fàng xīn wén bù zhǎng
新鲜的蔬菜
xīn xiān de shū cài
我从老宅搬出来了
wǒ cóng lǎo zhái bān chū lái le
住到了你小时候住的那种亭子间
zhù dào le nǐ xiǎo shí hòu zhù de nà zhǒng tíng zi jiān
我在这里能等到你回来吗
wǒ zài zhè lǐ néng děng dào nǐ huí lái ma
That's why I'm willing to be close to him.
An ROC government official
wears a patched sock.
By the way,
during that meeting,
about Comrade Yang Xue'an's attitude,
was everyone's reaction quite intense?
Well...
Mr. Fu,
I hope
you can use your own approach
from your perspective
to explain it to everyone.
Can you do that?
Don't worry, Minister Wen.
Good.
[Half a month later]
Fresh vegetables.
Zhaoyuan,
I've moved out of the old house
into a garret
like where you lived as a child.
Tell me,
can I wait for you to return here?
Miss Yi.
Comrade Su.
That's why I'm willing to be close to him.
An ROC government official
穿着打补丁的袜子
chuān zhe dǎ bǔ dīng de wà zi
wears a patched sock.
对了
duì le
By the way,
那天开会的时候
nà tiān kāi huì de shí hòu
during that meeting,
杨学安同志的态度
yáng xué ān tóng zhì de tài dù
about Comrade Yang Xue'an's attitude,
大家的反应是不是很激烈啊
dà jiā de fǎn yìng shì bú shì hěn jī liè a
was everyone's reaction quite intense?
这个
zhè gè
Well...
这样 傅老板
zhè yàng fu lǎo bǎn
Mr. Fu,
我希望
wǒ xī wàng
I hope
你用你的方式
nǐ yòng nǐ de fāng shì
you can use your own approach
以你的角度
yǐ nǐ de jiǎo dù
from your perspective
给大家解释一下
gěi dà jiā jiě shì yī xià
to explain it to everyone.
可以吗
kě yǐ ma
Can you do that?
你放心 文部长
nǐ fàng xīn wén bù zhǎng
Don't worry, Minister Wen.
好
hǎo
Good.
[半个月后]
bàn gè yuè hoù
[Half a month later]
新鲜的蔬菜
xīn xiān de shū cài
Fresh vegetables.
肇远
zhào yuǎn
Zhaoyuan,
我从老宅搬出来了
wǒ cóng lǎo zhái bān chū lái le
I've moved out of the old house
住到了你小时候住的那种亭子间
zhù dào le nǐ xiǎo shí hòu zhù de nà zhǒng tíng zi jiān
into a garret
like where you lived as a child.
你说
nǐ shuō
Tell me,
我在这里能等到你回来吗
wǒ zài zhè lǐ néng děng dào nǐ huí lái ma
can I wait for you to return here?
Miss Yi.
Comrade Su.