你怎么不和我们商量商量
                nǐ zěn me bù hé wǒ men shāng liáng shāng liáng
               
              
              
              
                能把这批货销出去
                néng bǎ zhè pī huò xiāo chū qù
               
              
                只要不贴品牌方的牌子
                zhǐ yào bù tiē pǐn pái fāng de pái zi
               
              
                怎么查都查不到我们
                zěn me chá doū chá bú dào wǒ men
               
              
              
                工人师傅们
                gōng rén shī fū men
               
              
                多做几条裤子
                duō zuò jǐ tiáo kù zi
               
              
              
                能多赚点钱吗
                néng duō zhuàn diǎn qián ma
               
              
                这样他们的积极性也高
                zhè yàng tā men de jī jí xìng yě gāo
               
              
                我也是为了工人们着想
                wǒ yě shì wèi le gōng rén men zhuó xiǎng
               
              
              
                这原单货一旦被查着
                zhè yuán dān huò yī dàn bèi chá zhe
               
              
                那品牌方是要让我们赔钱的
                nà pǐn pái fāng shì yào ràng wǒ men péi qián de
               
              
              
                搞不好还要承担法律责任
                gǎo bù hǎo hái yào chéng dān fǎ lǜ zé rèn
               
              
                贪小便宜 吃大亏
                tān xiǎo pián yi chī dà kuī
               
         
        
        
        
              
                He was about to hit him with a brick,
              
              
                but when he turned his head,
              
              
                I realized it was your nephew.
              
              
                What if he'd actually hit him?
              
              
                Mr. Lu,
              
              
                for such a big matter,
              
              
                why didn't you discuss it with us?
              
              
                Yan Jun said
              
              
                he had a distribution channel
              
              
                to sell these goods.
              
              
                As long as
we don't put the brand's labels on them,
              
              
                no one can trace it back to us.
              
              
                I just thought
              
              
                the workers
              
              
                could earn a bit more
              
              
                if they
              
              
                made a few extra pairs.
              
              
                This way they'd be more motivated.
              
              
                I was thinking of the workers.
              
              
                Mr. Lu,
              
              
                if these replica goods are discovered,
              
              
                the brand will make us pay compensation.
              
              
                That's right.
              
              
                We might even face legal consequences.
              
              
                Trying to save a little
ends up costing a lot.
              
              
                Let's go and take a look.
              
              
                So you're aware of the saying
              
              
                "trying to save a little
ends up costing a lot?"
              
              
                And you still have to drag me along.
              
              
                I just got back.
              
              
                Just stop talking.
              
         
        
        
        
          
                
                  He was about to hit him with a brick,
                
                
                  but when he turned his head,
                
                
                  I realized it was your nephew.
                
                
                  What if he'd actually hit him?
                
                
                  Mr. Lu,
                
                
                  卢总
                  lú zǒng
                
                
                  这么大的事
                  zhè me dà de shì
                
                
                  for such a big matter,
                
                
                  你怎么不和我们商量商量
                  nǐ zěn me bù hé wǒ men shāng liáng shāng liáng
                
                
                  why didn't you discuss it with us?
                
                
                  严俊说
                  yán jùn shuō
                
                
                  Yan Jun said
                
                
                  他有销路
                  tā yoǔ xiāo lù
                
                
                  he had a distribution channel
                
                
                  能把这批货销出去
                  néng bǎ zhè pī huò xiāo chū qù
                
                
                  to sell these goods.
                
                
                  As long as
we don't put the brand's labels on them,
                
                
                  只要不贴品牌方的牌子
                  zhǐ yào bù tiē pǐn pái fāng de pái zi
                
                
                  怎么查都查不到我们
                  zěn me chá doū chá bú dào wǒ men
                
                
                  no one can trace it back to us.
                
                
                  I just thought
                
                
                  我就想着
                  wǒ jiù xiǎng zhe
                
                
                  the workers
                
                
                  工人师傅们
                  gōng rén shī fū men
                
                
                  could earn a bit more
                
                
                  多做几条裤子
                  duō zuò jǐ tiáo kù zi
                
                
                  if they
                
                
                  不是
                  bú shì
                
                
                  能多赚点钱吗
                  néng duō zhuàn diǎn qián ma
                
                
                  made a few extra pairs.
                
                
                  这样他们的积极性也高
                  zhè yàng tā men de jī jí xìng yě gāo
                
                
                  This way they'd be more motivated.
                
                
                  I was thinking of the workers.
                
                
                  我也是为了工人们着想
                  wǒ yě shì wèi le gōng rén men zhuó xiǎng
                
                
                  卢总啊
                  lú zǒng a
                
                
                  Mr. Lu,
                
                
                  if these replica goods are discovered,
                
                
                  这原单货一旦被查着
                  zhè yuán dān huò yī dàn bèi chá zhe
                
                
                  the brand will make us pay compensation.
                
                
                  那品牌方是要让我们赔钱的
                  nà pǐn pái fāng shì yào ràng wǒ men péi qián de
                
                
                  That's right.
                
                
                  是哦
                  shì ó
                
                
                  We might even face legal consequences.
                
                
                  搞不好还要承担法律责任
                  gǎo bù hǎo hái yào chéng dān fǎ lǜ zé rèn
                
                
                  Trying to save a little
ends up costing a lot.
                
                
                  贪小便宜 吃大亏
                  tān xiǎo pián yi chī dà kuī
                
                
                  Let's go and take a look.
                
                
                  So you're aware of the saying
                
                
                  "trying to save a little
ends up costing a lot?"
                
                
                  And you still have to drag me along.
                
                
                  I just got back.
                
                
                  Just stop talking.