一身书生气
yī shēn shū shēng qì
一身铜臭味
yī shēn tóng xiù wèi
很多人都不会说中国话
hěn duō rén dōu bú huì shuō zhōng guó huà
上次胡主任是说
shàng cì hú zhǔ rèn shì shuō
阿尹英文挺好的是吧
ā yǐn yīng wén tǐng hǎo de shì ba
那这些人到那边之后啊
nà zhèi xiē rén dào nà biān zhī hòu a
衣食住行可能都需要个翻译
yī shí zhù xíng kě néng doū xū yào gè fān yì
你就多费点心
nǐ jiù duō fèi diǎn xīn
我英文没问题
wǒ yīng wén méi wèn tí
那你们先聊啊
nà nǐ men xiān liáo a
everything for you.
Look at Yin and me—
we're both college graduates.
Look at him,
the scholarly type.
Then look at me,
reeking of money.
Oh, right, Yin,
um...
overseas,
many people don't speak Chinese.
Director Hu mentioned last time
that Yin's English is quite good, right?
After these people arrive there,
they'll need a translator for daily life.
Please take extra care of them.
D-Don't worry.
My English is fine.
Well then,
when you return,
I'll have Maotai ready
to welcome you back.
Okay.
You two chat first.
I need to take a call.
everything for you.
Look at Yin and me—
we're both college graduates.
Look at him,
the scholarly type.
一身书生气
yī shēn shū shēng qì
Then look at me,
你再看我
nǐ zài kàn wǒ
reeking of money.
一身铜臭味
yī shēn tóng xiù wèi
Oh, right, Yin,
对了 阿尹
duì le ā yǐn
um...
那个
nà gè
国外那边
guó wài nà biān
overseas,
many people don't speak Chinese.
很多人都不会说中国话
hěn duō rén dōu bú huì shuō zhōng guó huà
Director Hu mentioned last time
上次胡主任是说
shàng cì hú zhǔ rèn shì shuō
that Yin's English is quite good, right?
阿尹英文挺好的是吧
ā yǐn yīng wén tǐng hǎo de shì ba
After these people arrive there,
那这些人到那边之后啊
nà zhèi xiē rén dào nà biān zhī hòu a
they'll need a translator for daily life.
衣食住行可能都需要个翻译
yī shí zhù xíng kě néng doū xū yào gè fān yì
Please take extra care of them.
你就多费点心
nǐ jiù duō fèi diǎn xīn
D-Don't worry.
放 放心吧
fàng fàng xīn ba
My English is fine.
我英文没问题
wǒ yīng wén méi wèn tí
Well then,
那就
nà jiù
when you return,
等你回来
děng nǐ huí lái
I'll have Maotai ready
我备好茅台
wǒ bèi hǎo máo tái
to welcome you back.
给你接风
gěi nǐ jiē fēng
Okay.
好
hǎo
You two chat first.
那你们先聊啊
nà nǐ men xiān liáo a
I need to take a call.
我接个电话
wǒ jiē gè diàn huà