我能不能帮得上
wǒ néng bù néng bāng de shàng
借我点钱 堵个窟窿
jiè wǒ diǎn qián dǔ gè kū lóng
你开什么玩笑
nǐ kāi shén me wán xiào
我看你像一万块
wǒ kàn nǐ xiàng yī wàn kuài
你看看你看看 你看
nǐ kàn kàn nǐ kàn kàn nǐ kàn
我就知道你帮不了我
wǒ jiù zhī dào nǐ bāng bù liǎo wǒ
我跟你开玩笑呢
wǒ gēn nǐ kāi wán xiào ne
就是想试探试探你
jiù shì xiǎng shì tàn shì tàn nǐ
行啊 有花花肠子了
xíng a yoǔ huā huā cháng zi le
学会试探我了
xué huì shì tàn wǒ le
如果你真有困难
rú guǒ nǐ zhēn yoǔ kùn nán
我还有点积蓄
wǒ hái yǒu diǎn jī xù
明天我让三姐拿给你
míng tiān wǒ ràng sān jie ná gěi nǐ
你也没多少钱
nǐ yě méi duō shǎo qián
对了 你跟我说过
duì le nǐ gēn wǒ shuō guò
你有个当领导的同学在东北是吧
nǐ yoǔ gè dāng lǐng dǎo de tóng xué zài dōng běi shì ba
will you help me?
Of course, I will.
But it depends on what kind of trouble
and whether I can be of help.
Lend me some money to cover a shortfall.
How much?
Ten thousand yuan.
Are you kidding me?
Do you think I'm made of money?
See? See?
I knew you couldn't help me.
I was just kidding.
I just wanted to test you.
Well, well. Getting cunning now, huh?
You've learned to test me.
You know what?
If you're really in trouble,
I have some money saved up.
I can have Mrs. San
bring it to you tomorrow.
Forget it.
You don't have much money yourself.
Oh, right, you told me
you had a former classmate who was
an official up in the Northeast, right?
Yes, Liu Tao.
He's the regional party secretary.
Why?
How's your relationship with him?
Pretty good.
We were roommates in college,
and we've kept in touch all these years.
will you help me?
Of course, I will.
But it depends on what kind of trouble
我能不能帮得上
wǒ néng bù néng bāng de shàng
and whether I can be of help.
借我点钱 堵个窟窿
jiè wǒ diǎn qián dǔ gè kū lóng
Lend me some money to cover a shortfall.
借多少
jiè duō shǎo
How much?
一万块
yī wàn kuài
Ten thousand yuan.
你开什么玩笑
nǐ kāi shén me wán xiào
Are you kidding me?
我看你像一万块
wǒ kàn nǐ xiàng yī wàn kuài
Do you think I'm made of money?
你看看你看看 你看
nǐ kàn kàn nǐ kàn kàn nǐ kàn
See? See?
我就知道你帮不了我
wǒ jiù zhī dào nǐ bāng bù liǎo wǒ
I knew you couldn't help me.
我跟你开玩笑呢
wǒ gēn nǐ kāi wán xiào ne
I was just kidding.
就是想试探试探你
jiù shì xiǎng shì tàn shì tàn nǐ
I just wanted to test you.
行啊 有花花肠子了
xíng a yoǔ huā huā cháng zi le
Well, well. Getting cunning now, huh?
学会试探我了
xué huì shì tàn wǒ le
You've learned to test me.
你别说
nǐ bié shuō
You know what?
如果你真有困难
rú guǒ nǐ zhēn yoǔ kùn nán
If you're really in trouble,
我还有点积蓄
wǒ hái yǒu diǎn jī xù
I have some money saved up.
明天我让三姐拿给你
míng tiān wǒ ràng sān jie ná gěi nǐ
I can have Mrs. San
bring it to you tomorrow.
你可算了吧
nǐ kě suàn le ba
Forget it.
你也没多少钱
nǐ yě méi duō shǎo qián
You don't have much money yourself.
对了 你跟我说过
duì le nǐ gēn wǒ shuō guò
Oh, right, you told me
你有个当领导的同学在东北是吧
nǐ yoǔ gè dāng lǐng dǎo de tóng xué zài dōng běi shì ba
you had a former classmate who was
an official up in the Northeast, right?
对啊 刘涛
duì a liú tāo
Yes, Liu Tao.
He's the regional party secretary.
Why?
How's your relationship with him?
Pretty good.
We were roommates in college,
and we've kept in touch all these years.