就算国防部
jiù suàn guó fáng bù
命令黄杰兵团不许缴械
mìng lìng huáng jié bīng tuán bù xǔ jiǎo xiè
你觉得他们能听吗
nǐ jué de tā men néng tīng ma
他们一路从湖南
tā men yí lù cóng hú nán
跑了一千来公里
pǎo le yī qiān lái gōng lǐ
就差最后一步跨过国境线
jiù chà zuì hòu yī bù kuà guò guó jìng xiàn
在解放军的追击下节节败退
zài jiě fàng jūn de zhuī jī xià jié jié bài tuì
只能借道越南
zhǐ néng jiè dào yuè nán
此前吴石几番找周至柔
cǐ qián wú shí jǐ fān zhǎo zhōu zhì roú
打探消息无果
dǎ tàn xiāo xī wú guǒ
现在周至柔主动提及此事
xiàn zài zhōu zhì roú zhǔ dòng tí jí cǐ shì
吴石敏锐察觉到
wú shí mǐn ruì chá jué dào
这是打探空军秘密行动的
zhè shì dǎ tàn kōng jūn mì mì xíng dòng de
随即 吴石顺水推舟
suí jí wú shí shùn shuǐ tuī zhōu
借自己反对黄杰兵团
jiè zì jǐ fǎn duì huáng jié bīng tuán
that I specifically transferred you here
from Director Ye.
You're overthinking it. It's fine.
Sit down.
Even if
the Ministry of Defense
orders Huang Jie's corps
not to surrender their weapons
and hold their position,
do you think they would listen?
They've fled all the way from Hunan,
running over 1,000 kilometers.
They're just one step away
from crossing the border
to safety.
Huang Jie's corps
had been retreating
under the PLA's pursuit.
They could only detour through Vietnam
to return to Taiwan.
Wu Shi had approached Zhou Zhirou
several times before
but failed to get any information.
Now that Zhou Zhirou brought up
the matter himself,
Wu Shi keenly realized
this was the perfect opportunity
to pry into the air force's
secret operation.
Wu Shi then seized the chance,
using his opposition to Huang Jie's corps
surrendering their weapons to the French
to probe Zhou Zhirou's true thoughts
on the matter
and then act accordingly.
that I specifically transferred you here
from Director Ye.
You're overthinking it. It's fine.
Sit down.
Even if
退一步说
tuì yī bù shuō
就算国防部
jiù suàn guó fáng bù
the Ministry of Defense
命令黄杰兵团不许缴械
mìng lìng huáng jié bīng tuán bù xǔ jiǎo xiè
orders Huang Jie's corps
not to surrender their weapons
and hold their position,
固守待援
gù shǒu dài yuán
do you think they would listen?
你觉得他们能听吗
nǐ jué de tā men néng tīng ma
他们一路从湖南
tā men yí lù cóng hú nán
They've fled all the way from Hunan,
跑了一千来公里
pǎo le yī qiān lái gōng lǐ
running over 1,000 kilometers.
They're just one step away
from crossing the border
就差最后一步跨过国境线
jiù chà zuì hòu yī bù kuà guò guó jìng xiàn
to safety.
就安全了
jiù ān quán le
Huang Jie's corps
黄杰兵团
huáng jié bīng tuán
在解放军的追击下节节败退
zài jiě fàng jūn de zhuī jī xià jié jié bài tuì
had been retreating
under the PLA's pursuit.
They could only detour through Vietnam
只能借道越南
zhǐ néng jiè dào yuè nán
to return to Taiwan.
转运回台
zhuǎn yùn huí tái
此前吴石几番找周至柔
cǐ qián wú shí jǐ fān zhǎo zhōu zhì roú
Wu Shi had approached Zhou Zhirou
several times before
but failed to get any information.
打探消息无果
dǎ tàn xiāo xī wú guǒ
Now that Zhou Zhirou brought up
the matter himself,
现在周至柔主动提及此事
xiàn zài zhōu zhì roú zhǔ dòng tí jí cǐ shì
吴石敏锐察觉到
wú shí mǐn ruì chá jué dào
Wu Shi keenly realized
这是打探空军秘密行动的
zhè shì dǎ tàn kōng jūn mì mì xíng dòng de
this was the perfect opportunity
to pry into the air force's
secret operation.
最佳时机
zuì jiā shí jī
Wu Shi then seized the chance,
随即 吴石顺水推舟
suí jí wú shí shùn shuǐ tuī zhōu
借自己反对黄杰兵团
jiè zì jǐ fǎn duì huáng jié bīng tuán
using his opposition to Huang Jie's corps
surrendering their weapons to the French
to probe Zhou Zhirou's true thoughts
on the matter
and then act accordingly.