永远都只能记住一件
yǒng yuǎn doū zhǐ néng jì zhù yī jiàn
像个傻狍子似的
xiàng gè shǎ páo zǐ shì de
两个人过日子要相亲相爱
liǎng gè rén guò rì zi yào xiāng qīn xiāng ài
有什么事情好好说
yoǔ shén me shì qíng hǎo hǎo shuō
我跟他好好说了
wǒ gēn tā hǎo hǎo shuō le
可是他一句都记不住
kě shì tā yī jù doū jì bu zhù
那下次再记不住
nà xià cì zài jì bu zhù
把那些事儿写在纸上
bǎ nèi xiē shì ér xiě zài zhǐ shàng
给他贴脑门儿上
gěi tā tiē nǎo mén ér shàng
看看他记得住记不住
kàn kàn tā jì de zhù jì bu zhù
妈妈有礼物给你
mā mɑ yoǔ lǐ wù gěi nǐ
好漂亮的项链
hǎo piào liàng de xiàng liàn
你们结婚的时候正好在打仗
nǐ men jié hūn de shí hòu zhèng hǎo zài dǎ zhàng
当时没有办法参加你们的婚礼
dāng shí méi yǒu bàn fǎ cān jiā nǐ men de hūn lǐ
现在妈妈给你补上
xiàn zài mā mɑ gěi nǐ bǔ shàng
来 我给你戴上
lái wǒ gěi nǐ dài shang
after two of his colleagues
were implicated through relatives
tied to the communists,
he's been more and more absent-minded,
distracted all day.
When I ask him to do something,
he can only remember one thing at a time,
like some kind of fool.
Ju.
A couple should love
and care for each other.
Talk things through properly.
Don't get upset.
I've tried talking to him properly,
but he can't remember a single thing.
Next time he forgets,
write everything down on paper
and stick it on his forehead,
see if he can remember then.
Ju, come here.
Mom has a gift for you.
Ju.
Look.
What a beautiful necklace.
You were getting married during the war.
I couldn't attend your wedding then.
Now I'm making it up to you.
Come, let me put it on you.
after two of his colleagues
were implicated through relatives
tied to the communists,
he's been more and more absent-minded,
distracted all day.
When I ask him to do something,
he can only remember one thing at a time,
永远都只能记住一件
yǒng yuǎn doū zhǐ néng jì zhù yī jiàn
like some kind of fool.
像个傻狍子似的
xiàng gè shǎ páo zǐ shì de
Ju.
阿菊啊
ā jú a
A couple should love
and care for each other.
两个人过日子要相亲相爱
liǎng gè rén guò rì zi yào xiāng qīn xiāng ài
有什么事情好好说
yoǔ shén me shì qíng hǎo hǎo shuō
Talk things through properly.
不要着急啊
bú yào zháo jí a
Don't get upset.
I've tried talking to him properly,
我跟他好好说了
wǒ gēn tā hǎo hǎo shuō le
but he can't remember a single thing.
可是他一句都记不住
kě shì tā yī jù doū jì bu zhù
那下次再记不住
nà xià cì zài jì bu zhù
Next time he forgets,
把那些事儿写在纸上
bǎ nèi xiē shì ér xiě zài zhǐ shàng
write everything down on paper
给他贴脑门儿上
gěi tā tiē nǎo mén ér shàng
and stick it on his forehead,
看看他记得住记不住
kàn kàn tā jì de zhù jì bu zhù
see if he can remember then.
Ju, come here.
阿菊 来 过来
ā jú lái guò lái
Mom has a gift for you.
妈妈有礼物给你
mā mɑ yoǔ lǐ wù gěi nǐ
Ju.
阿菊
ā jú
Look.
看
kàn
What a beautiful necklace.
好漂亮的项链
hǎo piào liàng de xiàng liàn
你们结婚的时候正好在打仗
nǐ men jié hūn de shí hòu zhèng hǎo zài dǎ zhàng
You were getting married during the war.
I couldn't attend your wedding then.
当时没有办法参加你们的婚礼
dāng shí méi yǒu bàn fǎ cān jiā nǐ men de hūn lǐ
Now I'm making it up to you.
现在妈妈给你补上
xiàn zài mā mɑ gěi nǐ bǔ shàng
Come, let me put it on you.
来 我给你戴上
lái wǒ gěi nǐ dài shang