让聂副官接着跟你说
ràng niè fù guān jiē zhe gēn nǐ shuō
记住啊聂副官
jì zhù a niè fù guān
一定要把我交代的部署
yī dìng yào bǎ wǒ jiāo dài de bù shǔ
朱主任怎么知道吴副主任在这儿
zhū zhǔ rèn zěn me zhī dào wú fù zhǔ rèn zài zhè ér
是不是电话线断了呀
shì bú shì diàn huà xiàn duàn le ya
那为什么绥署
nà wèi shén me suí shǔ
要派贡秘书来接人
yào pài gòng mì shū lái jiē rén
还带了宪兵
hái dài le xiàn bīng
请您上那辆车
qǐng nín shàng nà liàng chē
难道是起义的事情暴露了
nán dào shì qǐ yì de shì qíng bào lù le
我们这没有走漏任何风声
wǒ men zhè méi yǒu zǒu lòu rèn hé fēng shēng
吴副主任要是被他们抓了
wú fù zhǔ rèn yào shì bèi tā men zhuā le
我们该怎么办
wǒ men gāi zěn me bàn
Alright.
You now have only one day
to adjust your deployment plan.
For the deployment details
I haven't finished explaining,
Adjutant Nie
will continue the briefing.
Yes, sir.
Remember this, Adjutant Nie.
You must clearly explain
my deployment plans.
Yes.
How did Director Zhu know
Deputy Director Wu is here?
Are the phone lines broken?
They're both working.
They're both working?
Then why did the Pacification Office
send Secretary Gong to pick him up
with military police?
Deputy Director Wu,
please get in that car.
Has our uprising been exposed?
We haven't leaked any information here.
Adjutant Nie,
if they arrest Deputy Director Wu,
what should we do?
Hold your positions
and wait for the uprising.
The PLA will be here soon.
I'll take care of my teacher.
Alright.
You now have only one day
to adjust your deployment plan.
For the deployment details
I haven't finished explaining,
Adjutant Nie
will continue the briefing.
让聂副官接着跟你说
ràng niè fù guān jiē zhe gēn nǐ shuō
Yes, sir.
是
shì
Remember this, Adjutant Nie.
记住啊聂副官
jì zhù a niè fù guān
You must clearly explain
一定要把我交代的部署
yī dìng yào bǎ wǒ jiāo dài de bù shǔ
my deployment plans.
说清楚了
shuō qīng chǔ le
是
shì
Yes.
How did Director Zhu know
Deputy Director Wu is here?
朱主任怎么知道吴副主任在这儿
zhū zhǔ rèn zěn me zhī dào wú fù zhǔ rèn zài zhè ér
Are the phone lines broken?
是不是电话线断了呀
shì bú shì diàn huà xiàn duàn le ya
都是通的
doū shì tōng de
They're both working.
They're both working?
都是通的
doū shì tōng de
Then why did the Pacification Office
那为什么绥署
nà wèi shén me suí shǔ
send Secretary Gong to pick him up
要派贡秘书来接人
yào pài gòng mì shū lái jiē rén
with military police?
还带了宪兵
hái dài le xiàn bīng
Deputy Director Wu,
吴副主任
wú fù zhǔ rèn
please get in that car.
请您上那辆车
qǐng nín shàng nà liàng chē
Has our uprising been exposed?
难道是起义的事情暴露了
nán dào shì qǐ yì de shì qíng bào lù le
We haven't leaked any information here.
我们这没有走漏任何风声
wǒ men zhè méi yǒu zǒu lòu rèn hé fēng shēng
Adjutant Nie,
聂副官
niè fù guān
if they arrest Deputy Director Wu,
吴副主任要是被他们抓了
wú fù zhǔ rèn yào shì bèi tā men zhuā le
what should we do?
我们该怎么办
wǒ men gāi zěn me bàn
Hold your positions
原地坚守
yuán dì jiān shǒu
and wait for the uprising.
The PLA will be here soon.
I'll take care of my teacher.