份糖水才卖两块五
fèn táng shuǐ cái mài liǎng kuài wǔ
你三水哥什么都好
nǐ sān shuǐ gē shén me doū hǎo
你跟他是邻居吗
nǐ gēn tā shì lín jū ma
我们两家 院子是挨着的
wǒ men liǎng jiā yuàn zi shì āi zhe de
我家有一棵柿子树
wǒ jiā yoǔ yī kē shì zi shù
这柿子树的枝都延到他们家去了
zhè shì zi shù de zhī doū yán dào tā men jiā qù le
然后一到秋天柿子成熟了
rán hòu yí dào qiū tiān shì zi chéng shú le
也都成他们家的了
yě doū chéng tā men jiā de le
我就跟我们家的柿子一样
wǒ jiù gēn wǒ men jiā de shì zi yí yàng
一长大就跟着三水哥跑
yī zhǎng dà jiù gēn zhe sān shuǐ gē pǎo
然后小时候
rán hòu xiǎo shí hòu
只要我妈一做好吃的
zhǐ yào wǒ mā yī zuò hǎo chī de
我就屁颠屁颠的全去拿给他吃
wǒ jiù pì diān pì diān de quán qù ná gěi tā chī
他可喜欢吃我妈做的红烧排骨了
tā kě xǐ huān chī wǒ mā zuò de hóng shāo pái gǔ le
我们家跟你们家是反着的
wǒ men jiā gēn nǐ men jiā shì fǎn zhe de
not even a good juice.
But that's too expensive.
You city folk are good at scamming.
Sanshui is the kindest,
Only 2.50 yuan for a bowl of sugar water.
Yes, yes, yes.
Your Sanshui is the best.
That's for sure.
Are you and him neighbors?
That's right.
Our families' yards are next to each other.
You know what?
My family has a persimmon tree.
The branches of this persimmon tree
have been stretched to their yard.
And then in the fall
when the persimmons are ripe,
the fruits were all theirs.
My mother said I was
just like the persimmon in our family.
I followed Sanshui when I grew up.
When I was a kid,
whenever my mom made
something tasty,
I'd go get it for him.
He loves my mom's braised pork ribs.
Our family is the opposite of yours.
My mom
always keeps a share of whatever is good
for Duan Bowen.
He gets all the good food.
Your mom likes Duan Bowen so much?
Aren't you jealous?
not even a good juice.
But that's too expensive.
You city folk are good at scamming.
Sanshui is the kindest,
份糖水才卖两块五
fèn táng shuǐ cái mài liǎng kuài wǔ
Only 2.50 yuan for a bowl of sugar water.
是 是 是
shì shì shì
Yes, yes, yes.
你三水哥什么都好
nǐ sān shuǐ gē shén me doū hǎo
Your Sanshui is the best.
那是当然了
nà shi dāng rán le
That's for sure.
你跟他是邻居吗
nǐ gēn tā shì lín jū ma
Are you and him neighbors?
对啊
duì a
That's right.
我们两家 院子是挨着的
wǒ men liǎng jiā yuàn zi shì āi zhe de
Our families' yards are next to each other.
你知道吗
nǐ zhī dào ma
You know what?
我家有一棵柿子树
wǒ jiā yoǔ yī kē shì zi shù
My family has a persimmon tree.
这柿子树的枝都延到他们家去了
zhè shì zi shù de zhī doū yán dào tā men jiā qù le
The branches of this persimmon tree
have been stretched to their yard.
然后一到秋天柿子成熟了
rán hòu yí dào qiū tiān shì zi chéng shú le
And then in the fall
when the persimmons are ripe,
也都成他们家的了
yě doū chéng tā men jiā de le
the fruits were all theirs.
我妈就说呀
wǒ mā jiù shuō ya
My mother said I was
我就跟我们家的柿子一样
wǒ jiù gēn wǒ men jiā de shì zi yí yàng
just like the persimmon in our family.
一长大就跟着三水哥跑
yī zhǎng dà jiù gēn zhe sān shuǐ gē pǎo
I followed Sanshui when I grew up.
然后小时候
rán hòu xiǎo shí hòu
When I was a kid,
只要我妈一做好吃的
zhǐ yào wǒ mā yī zuò hǎo chī de
whenever my mom made
something tasty,
我就屁颠屁颠的全去拿给他吃
wǒ jiù pì diān pì diān de quán qù ná gěi tā chī
I'd go get it for him.
他可喜欢吃我妈做的红烧排骨了
tā kě xǐ huān chī wǒ mā zuò de hóng shāo pái gǔ le
He loves my mom's braised pork ribs.
我们家跟你们家是反着的
wǒ men jiā gēn nǐ men jiā shì fǎn zhe de
Our family is the opposite of yours.
我妈呢
wǒ mā ne
My mom
always keeps a share of whatever is good
for Duan Bowen.
He gets all the good food.
Your mom likes Duan Bowen so much?
Aren't you jealous?