坚决可不能干
jiān jué kě bù néng gàn
你看你那严肃的劲
nǐ kàn nǐ nà yán sù de jìn
我就知道你帮不了我
wǒ jiù zhī dào nǐ bāng bù liǎo wǒ
是不是遇到什么事了
shì bú shì yù dào shén me shì le
我能遇到什么难处
wǒ néng yù dào shén me nán chǔ
你可不能瞒着我
nǐ kě bù néng mán zhe wǒ
我有什么事瞒着你
wǒ yoǔ shén me shì mán zhe nǐ
行行行 我饿了
xíng xíng xíng wǒ è le
让三姐给我煮碗面
ràng sān jie gěi wǒ zhǔ wǎn miàn
三姐早都睡了
sān jie zǎo doū shuì le
我给你下碗面
wǒ gěi nǐ xià wǎn miàn
再给你加一个鸡蛋
zài gěi nǐ jiā yí gè jī dàn
自己倒茶喝啊
zì jǐ dào chá hē a
现在是晚上八点
xiàn zài shì wǎn shàng bā diǎn
What are you getting at?
I'm telling you,
don't get any funny ideas.
We absolutely cannot do anything
that violates principles or discipline.
Look how serious you get.
I knew you couldn't help me.
Just...
Forget it.
Tell me,
are you in some kind of trouble?
No.
Really?
What trouble could I possibly have?
You can't hide things from me.
What would I be hiding from you?
Alright, alright. I'm hungry.
Have Mrs. San cook me some noodles.
What time is it?
Mrs. San went to bed long ago.
I'll make you some noodles.
And I'll throw in an extra egg for you.
Help yourself to some tea.
[Comrade Wen Pu,]
[it's 8 o'clock in the evening now.]
[What are you doing right now?]
[You're definitely not telling
bedtime stories to Yuanyuan.]
[I know.]
[You're probably busy working again.]
What are you getting at?
I'm telling you,
don't get any funny ideas.
We absolutely cannot do anything
坚决可不能干
jiān jué kě bù néng gàn
that violates principles or discipline.
你看你那严肃的劲
nǐ kàn nǐ nà yán sù de jìn
Look how serious you get.
我就知道你帮不了我
wǒ jiù zhī dào nǐ bāng bù liǎo wǒ
I knew you couldn't help me.
就是
jiù shì
Just...
算了
suàn le
Forget it.
你告诉我
nǐ gào sù wǒ
Tell me,
是不是遇到什么事了
shì bú shì yù dào shén me shì le
are you in some kind of trouble?
没有
méi yǒu
No.
真没有
zhēn méi yǒu
Really?
我能遇到什么难处
wǒ néng yù dào shén me nán chǔ
What trouble could I possibly have?
你可不能瞒着我
nǐ kě bù néng mán zhe wǒ
You can't hide things from me.
我有什么事瞒着你
wǒ yoǔ shén me shì mán zhe nǐ
What would I be hiding from you?
行行行 我饿了
xíng xíng xíng wǒ è le
Alright, alright. I'm hungry.
让三姐给我煮碗面
ràng sān jie gěi wǒ zhǔ wǎn miàn
Have Mrs. San cook me some noodles.
这都几点了
zhè doū jǐ diǎn le
What time is it?
三姐早都睡了
sān jie zǎo doū shuì le
Mrs. San went to bed long ago.
我给你下碗面
wǒ gěi nǐ xià wǎn miàn
I'll make you some noodles.
再给你加一个鸡蛋
zài gěi nǐ jiā yí gè jī dàn
And I'll throw in an extra egg for you.
自己倒茶喝啊
zì jǐ dào chá hē a
Help yourself to some tea.
文朴同志
wén pǔ tóng zhì
[Comrade Wen Pu,]
现在是晚上八点
xiàn zài shì wǎn shàng bā diǎn
[it's 8 o'clock in the evening now.]
[What are you doing right now?]
[You're definitely not telling
bedtime stories to Yuanyuan.]
[I know.]
[You're probably busy working again.]