为什么要喜欢她呢
wèi shén me yào xǐ huān tā ne
不喜欢一个人
bù xǐ huān yí ge rén
可以找出很多原因
kě yǐ zhǎo chū hěn duō yuán yīn
是喜欢一个人
shì xǐ huān yí ge rén
是没有道理的
shì méi yǒu dào lǐ de
你永远都不知道自己
nǐ yǒng yuǎn doū bù zhī dào zì jǐ
会因为什么而喜欢上一个人
huì yīn wèi shén me ér xǐ huān shàng yī ge rén
如果你知道了
rú guǒ nǐ zhī dào le
你就可以不喜欢他了
nǐ jiù kě yǐ bù xǐ huān tā le
你能不能说的直白一点啊
nǐ néng bù néng shuō de zhí bái yì diǎn a
整的跟绕口今似的
zhěng de gēn rào kǒu jīn shì de
不过好像确实挺有道理的
bù guò hǎo xiàng què shí tǐng yǒu dào li de
我也算半个作家啊
wǒ yě suàn bàn gè zuò jiā a
什么半个作家呀
shén me bàn gè zuò jiā ya
不要妄自菲薄了好吗
bú yào wàng zì fěi bó le hǎo ma
将来一定会
jiāng lái yí dìng huì
成为非常非常厉害的作家
chéng wéi fēi cháng fēi cháng lì hài de zuò jiā
Not necessarily.
For example, I
don't like her type.
Why?
Why should I like her?
Fair-skinned, rich and attractive.
You can find many reasons
for not liking someone.
But there's no reason to
like someone.
You will never know why
you like someone.
When you do,
you can stop liking her.
Could you explain it more explicitly?
It sounds like a tongue twister.
But seems quite reasonable indeed.
Please.
I'm half an author at least.
Why half?
Don't be so modest, ok?
Hero Hengdao
You
will become
a famous author someday.
Real?
Do you really think so?
Of course.
I'm your puppy if I lie to you.
Not necessarily.
For example, I
don't like her type.
Why?
为什么要喜欢她呢
wèi shén me yào xǐ huān tā ne
Why should I like her?
白富美啊
bái fù měi a
Fair-skinned, rich and attractive.
不喜欢一个人
bù xǐ huān yí ge rén
You can find many reasons
可以找出很多原因
kě yǐ zhǎo chū hěn duō yuán yīn
for not liking someone.
是喜欢一个人
shì xǐ huān yí ge rén
But there's no reason to
是没有道理的
shì méi yǒu dào lǐ de
like someone.
你永远都不知道自己
nǐ yǒng yuǎn doū bù zhī dào zì jǐ
You will never know why
会因为什么而喜欢上一个人
huì yīn wèi shén me ér xǐ huān shàng yī ge rén
you like someone.
如果你知道了
rú guǒ nǐ zhī dào le
When you do,
你就可以不喜欢他了
nǐ jiù kě yǐ bù xǐ huān tā le
you can stop liking her.
你能不能说的直白一点啊
nǐ néng bù néng shuō de zhí bái yì diǎn a
Could you explain it more explicitly?
整的跟绕口今似的
zhěng de gēn rào kǒu jīn shì de
It sounds like a tongue twister.
不过好像确实挺有道理的
bù guò hǎo xiàng què shí tǐng yǒu dào li de
But seems quite reasonable indeed.
拜托
bài tuō
Please.
我也算半个作家啊
wǒ yě suàn bàn gè zuò jiā a
I'm half an author at least.
什么半个作家呀
shén me bàn gè zuò jiā ya
Why half?
不要妄自菲薄了好吗
bú yào wàng zì fěi bó le hǎo ma
Don't be so modest, ok?
横刀大侠
héng dāo dà xiá
Hero Hengdao
你呢
nǐ ne
You
将来一定会
jiāng lái yí dìng huì
will become
成为非常非常厉害的作家
chéng wéi fēi cháng fēi cháng lì hài de zuò jiā
a famous author someday.
Real?
Do you really think so?
Of course.
I'm your puppy if I lie to you.