他给不了你浪漫
tā gěi bù liǎo nǐ làng màn
给不了你诗情画意
gěi bù liǎo nǐ shī qíng huà yì
也给不了你风花雪月
yě gěi bù liǎo nǐ fēng huā xuě yuè
这肯定不是你想要的生活
zhè kěn dìng bú shì nǐ xiǎng yào de shēng huó
那我想要的生活是什么
nà wǒ xiǎng yào de shēng huó shì shén me
我当然知道
wǒ dāng rán zhī dào
但是我可以告诉你
dàn shì wǒ kě yǐ gào sù nǐ
这是文部长绝对不可能给你的
zhè shì wén bù zhǎng jué duì bù kě néng gěi nǐ de
我从来不指望从任何人身上
wǒ cóng lái bù zhǐ wàng cóng rèn hé rén shēn shàng
获得我想要的生活
huò dé wǒ xiǎng yào de shēng huó
请问你怎么界定和他的关系
qǐng wèn nǐ zěn me jiè dìng hé tā de guān xì
我敬重文部长
wǒ jìng zhòng wén bù zhǎng
我喜欢跟他交谈
wǒ xǐ huān gēn tā jiāo tán
甚至看见他 听他说话
shèn zhì kàn jiàn tā tīng tā shuō huà
我都觉得是一种很高级的享受
wǒ doū jué de shì yī zhǒng hěn gāo jí de xiǎng shòu
我不会依附于任何人
wǒ bú huì yī fù yú rèn hé rén
我也不索取任何东西
wǒ yě bù suǒ qǔ rèn hé dōng xī
我有我自己的生活
wǒ yoǔ wǒ zì jǐ de shēng huó
有我自己的工作
yoǔ wǒ zì jǐ de gōng zuò
不要兜圈子了 你就直说吧
bú yào dōu quān zi le nǐ jiù zhí shuō ba
你究竟想不想跟他组成家庭
nǐ jiū jìng xiǎng bù xiǎng gēn tā zǔ chéng jiā tíng
Have you thought about it?
Once you two are together,
what kind of life will you face?
Minister Wen is a leader.
He will always prioritize his work.
He can't give you romance.
He can't give you poetry and art.
And he can't satisfy your fantasies.
This surely isn't the life you want.
Then what kind of life do I want?
I certainly know.
But I can tell you this.
Minister Wen absolutely cannot give you.
I've never expected anyone
to provide the life I want.
How do you define your relation with him?
I respect Minister Wen.
I enjoy talking with him.
Even seeing him, hearing him speak
is a sophisticated pleasure.
I won't depend on anyone.
Nor do I ask for anything.
I have my own life.
I have my own work.
Stop beating around the bush. Just say it.
Do you want to form a family with him?
Fine.
If you insist that I take a stand,
I'll tell you.
Have you thought about it?
Once you two are together,
what kind of life will you face?
Minister Wen is a leader.
He will always prioritize his work.
He can't give you romance.
他给不了你浪漫
tā gěi bù liǎo nǐ làng màn
给不了你诗情画意
gěi bù liǎo nǐ shī qíng huà yì
He can't give you poetry and art.
And he can't satisfy your fantasies.
也给不了你风花雪月
yě gěi bù liǎo nǐ fēng huā xuě yuè
这肯定不是你想要的生活
zhè kěn dìng bú shì nǐ xiǎng yào de shēng huó
This surely isn't the life you want.
那我想要的生活是什么
nà wǒ xiǎng yào de shēng huó shì shén me
Then what kind of life do I want?
我当然知道
wǒ dāng rán zhī dào
I certainly know.
But I can tell you this.
但是我可以告诉你
dàn shì wǒ kě yǐ gào sù nǐ
这是文部长绝对不可能给你的
zhè shì wén bù zhǎng jué duì bù kě néng gěi nǐ de
Minister Wen absolutely cannot give you.
我从来不指望从任何人身上
wǒ cóng lái bù zhǐ wàng cóng rèn hé rén shēn shàng
I've never expected anyone
获得我想要的生活
huò dé wǒ xiǎng yào de shēng huó
to provide the life I want.
请问你怎么界定和他的关系
qǐng wèn nǐ zěn me jiè dìng hé tā de guān xì
How do you define your relation with him?
我敬重文部长
wǒ jìng zhòng wén bù zhǎng
I respect Minister Wen.
我喜欢跟他交谈
wǒ xǐ huān gēn tā jiāo tán
I enjoy talking with him.
Even seeing him, hearing him speak
甚至看见他 听他说话
shèn zhì kàn jiàn tā tīng tā shuō huà
我都觉得是一种很高级的享受
wǒ doū jué de shì yī zhǒng hěn gāo jí de xiǎng shòu
is a sophisticated pleasure.
I won't depend on anyone.
我不会依附于任何人
wǒ bú huì yī fù yú rèn hé rén
我也不索取任何东西
wǒ yě bù suǒ qǔ rèn hé dōng xī
Nor do I ask for anything.
我有我自己的生活
wǒ yoǔ wǒ zì jǐ de shēng huó
I have my own life.
I have my own work.
有我自己的工作
yoǔ wǒ zì jǐ de gōng zuò
不要兜圈子了 你就直说吧
bú yào dōu quān zi le nǐ jiù zhí shuō ba
Stop beating around the bush. Just say it.
你究竟想不想跟他组成家庭
nǐ jiū jìng xiǎng bù xiǎng gēn tā zǔ chéng jiā tíng
Do you want to form a family with him?
Fine.
If you insist that I take a stand,
I'll tell you.