这是什么 这是什么
zhè shì shén me zhè shì shén me
我不需要这些东西
wǒ bù xū yào zhèi xiē dōng xī
不需要这些东西装点我的生活
bù xū yào zhèi xiē dōng xī zhuāng diǎn wǒ de shēng huó
我不需要它 不需要它
wǒ bù xū yào tā bù xū yào tā
这是严政委 是我丈夫
zhè shì yán zhèng wěi shì wǒ zhàng fū
也是文朴以前的老首长
yě shì wén pǔ yǐ qián de lǎo shǒu zhǎng
严政委 你好
yán zhèng wěi nǐ hǎo
我改天再过来
wǒ gǎi tiān zài guò lái
这儿没有外人
zhè ér méi yǒu wài rén
有事你说就行了
yǒu shì nǐ shuō jiù xíng le
Right is right.
Wrong is wrong.
A Party member should stand firm
in his position.
What is this? What is this?
I don't need these things.
I don't need these to decorate my life.
I don't need these.
I don't need it. I don't need it.
Don't need it.
Get out!
Get out!
[Shanghai Municipal People's Government]
Director Fang.
Come in.
Remember this.
How can I help you?
This is Political Commissar Yan,
my husband.
He was also Wen Pu's former Chief.
Hello, Mr. Yan.
Perhaps
I should come back another day.
It's fine.
There are no outsiders here.
Just tell me what's on your mind.
I wanted to ask
if something happened to Minister Wen.
Minister Wen is fine.
It's Zhao Hangong.
Right is right.
Wrong is wrong.
A Party member should stand firm
in his position.
这是什么 这是什么
zhè shì shén me zhè shì shén me
What is this? What is this?
我不需要这些东西
wǒ bù xū yào zhèi xiē dōng xī
I don't need these things.
不需要这些东西装点我的生活
bù xū yào zhèi xiē dōng xī zhuāng diǎn wǒ de shēng huó
I don't need these to decorate my life.
I don't need these.
不需要它们
bù xū yào tā men
我不需要它 不需要它
wǒ bù xū yào tā bù xū yào tā
I don't need it. I don't need it.
不需要
bù xū yào
Don't need it.
出去
chū qù
Get out!
出去
chū qù
Get out!
[Shanghai Municipal People's Government]
方主任
fāng zhǔ rèn
Director Fang.
进来吧
jìn lái ba
Come in.
牢记啊
láo jì a
Remember this.
How can I help you?
有事吗
yǒu shì ma
这是严政委 是我丈夫
zhè shì yán zhèng wěi shì wǒ zhàng fū
This is Political Commissar Yan,
my husband.
也是文朴以前的老首长
yě shì wén pǔ yǐ qián de lǎo shǒu zhǎng
He was also Wen Pu's former Chief.
Hello, Mr. Yan.
严政委 你好
yán zhèng wěi nǐ hǎo
Perhaps
要不
yào bù
I should come back another day.
我改天再过来
wǒ gǎi tiān zài guò lái
没事
méi shì
It's fine.
这儿没有外人
zhè ér méi yǒu wài rén
There are no outsiders here.
有事你说就行了
yǒu shì nǐ shuō jiù xíng le
Just tell me what's on your mind.
我想问问
wǒ xiǎng wèn wèn
I wanted to ask
if something happened to Minister Wen.
Minister Wen is fine.
It's Zhao Hangong.