去我办公室聊
qù wǒ bàn gōng shì liáo
我要起诉我哥哥
wǒ yào qǐ sù wǒ gē ge
林经涵涉嫌伪造遗嘱
lín jīng hán shè xián wěi zào yí zhǔ
霸占我和我侄女的财产
bà zhàn wǒ hé wǒ zhí nǚ de cái chǎn
刚才老谢和那几个律师
gāng cái lǎo xiè hé nà jǐ gè lǜ shī
还要起诉亲哥哥
hái yào qǐ sù qīn gē ge
我在上海滩
wǒ zài shàng hǎi tān
上等人那里
shàng děng rén nà lǐ
有点脸面的律师
yǒu diǎn liǎn miàn de lǜ shī
都不肯接我的案子
doū bù kěn jiē wǒ de àn zǐ
你有钱付律师费吗
nǐ yǒu qián fù lǜ shī fèi ma
我是老谢的三倍
wǒ shì lǎo xiè de sān bèi
I was looking for you too.
Looking for me?
If you want to file a lawsuit,
you can consult me.
Thank you.
Let's talk in my office.
I want to sue my brother.
Lin Jinghan is suspected of forging a will
and seizing property
that belongs to me and my niece.
What did Xie and those lawyers
say just now?
They said
since I broke off my engagement
and now want to sue my own brother,
I have a bad reputation
among the upper class
in Shanghai.
Any lawyer with a shred of dignity
would refuse to take my case.
I'll help you.
Thank you.
Can you afford the legal fees?
How much?
I charge 3 times what Xie does.
Can I pay in installments?
Let's win the case first.
I was looking for you too.
Looking for me?
If you want to file a lawsuit,
you can consult me.
谢谢你
xiè xiè nǐ
Thank you.
Let's talk in my office.
去我办公室聊
qù wǒ bàn gōng shì liáo
I want to sue my brother.
我要起诉我哥哥
wǒ yào qǐ sù wǒ gē ge
Lin Jinghan is suspected of forging a will
林经涵涉嫌伪造遗嘱
lín jīng hán shè xián wěi zào yí zhǔ
and seizing property
that belongs to me and my niece.
霸占我和我侄女的财产
bà zhàn wǒ hé wǒ zhí nǚ de cái chǎn
刚才老谢和那几个律师
gāng cái lǎo xiè hé nà jǐ gè lǜ shī
What did Xie and those lawyers
say just now?
怎么说的
zěn me shuō de
他们说
tā men shuō
They said
since I broke off my engagement
我因为退婚
wǒ yīn wèi tuì hūn
还要起诉亲哥哥
hái yào qǐ sù qīn gē ge
and now want to sue my own brother,
I have a bad reputation
我在上海滩
wǒ zài shàng hǎi tān
上等人那里
shàng děng rén nà lǐ
among the upper class
in Shanghai.
名声不好
míng shēng bù hǎo
Any lawyer with a shred of dignity
有点脸面的律师
yǒu diǎn liǎn miàn de lǜ shī
都不肯接我的案子
doū bù kěn jiē wǒ de àn zǐ
would refuse to take my case.
我帮你
wǒ bāng nǐ
I'll help you.
Thank you.
谢谢你
xiè xiè nǐ
Can you afford the legal fees?
你有钱付律师费吗
nǐ yǒu qián fù lǜ shī fèi ma
多少钱
duō shǎo qián
How much?
I charge 3 times what Xie does.
我是老谢的三倍
wǒ shì lǎo xiè de sān bèi
Can I pay in installments?
能分期付吗
néng fēn qī fù ma
Let's win the case first.